Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    misuse (verb active)
    1. misapply
برا استعمال کرنا۔ بری طرح رکھنا۔ برا برتاؤ کرنا۔
    2. treat ill
بدسلوکی کرنا۔ سختی کرنا۔ تنگی کرنا۔ بری طرح پیش آنا
932    four (adjective)
چار۔ چہار۔ اربع۔ چوک۔ چوا۔ گنڈا
    on all fours
چوپائے کی طرح کھڑا۔ گھٹنیوں
933    showily (adverb)
نمود سے۔ دکھاوے سے۔ (ظاہراً۔ بظاہر۔ ٹیپ ٹاپ سے)
934    huff (Noun)
    1. a swell of sudden anger
طیش۔ خفگی۔ تاؤ۔ کرودھ۔ غصہ
    2. a boaster
لاف زن۔ شیخی باز۔ ڈینگیا۔ خود بین۔ مغرور
935    ridculousousness (Noun)
بیہودگی۔ ہنسی۔ تضحیک۔ مضحکہ انگیزی۔ نامعقولیت۔
936    broad-leaved (adjective)
چوڑے پتے کا ۔ چوڑ پتیا
937    victualer (Noun)
رسد رساں۔ رسد پہنچانے والا۔ خانساماں
938    insurer (Noun)
بیمہ کرنے والا۔ بیمہ مہاجن
939    terminate (verb active)
    1. bound
حد باندھنا۔ محدود کرنا
    2. end
ختم کرنا۔ انتہا یا انت کو پہنچنا۔ تمام کرنا۔ آخر کرنا
940    testaceous (adjective)
صدف کے متعلق۔ کوڑی کا۔ صدف دار۔ قشری۔ صدفی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages