Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    marketable (adjective)
قابل فروخت۔ بکنے کے لائق۔ جو بک سکتا ہے۔ (قابل بازار۔ بکنے والی)
932    shot (Noun)
    1. discharge of missile weapon
پھینک۔ مار۔ چوٹ۔ ضرب۔ زد۔ (نشانہ)
    2. a ball or bullet
گولی۔ چھرا۔ (گولا)
    3. a flight of a missile weapon
زد۔ پلا۔ ٹپا۔
    4.
شاٹ۔ (فلم یا کیمرے کا)
    5.
قدرانداز۔ نشانہ باز۔ نشانچی۔
    good shot
نشانے باز
933    flare-up (Noun)
چھو۔ جوش۔ جذبہ۔ غصہ۔ خشم۔ کرودھ
934    siziness (Noun)
چپچپاہٹ۔لسلساہٹ۔ لھیس۔
935    burlesque (Noun)
ٹھٹھا ۔ کھلی ۔ تمسخر
936    pliability, pliableness (Noun)
دبنے کی خاصیت۔ خم و چم۔ ملائمت۔ نرمی۔ لچک۔ لچکیلاپن۔ موم کی ناک ہونا۔ اثر پذیری۔ ترغیب پذیری۔ خم پذیری۔ شکل پذیری
937    perpendiclarly (adverb)
عمود کے طور پر۔ عموداً
938    whereat (adverb)
جس پر۔ تس پر۔ کس پر
939    abate (Noun)
    1. become less
کمتی ہونا ۔ مندا یا ہلکا پڑنا
    The storm has abated
طوفان مندا پڑگیا
    2. Subside
بیٹھنا ۔ بیٹھ جانا ۔ تھمنا ۔ اترنا ۔ تخفیف ہونا
940    trapezoid (Noun)
ذواربعتہ الاضلاع جس کے دو ضلعے مقابل کے متوازی ہوں۔ مربع منحرف


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages