Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    felicitate (verb active)
    1. delight
خوش کرنا۔ مسرور کرنا۔ رجھانا۔ نہال کرنا۔ آنند کرنا
    2. congratulate
بدھائی یا بدھاوا دینا۔ مبارکی یا مبارک باد دینا
932    irresistance (Noun)
آدھینی۔ فرماں برداری۔ اطاعت۔ آدھینتائی۔ عدم مزاحمت
933    sylvan (adjective)
جنگلی۔ دشتی۔ ارنیامی۔ صحرائی۔
934    fornicatress (adjective)
چھنال۔ فاحشہ۔ فاجرہ۔ غیرمنکوحہ زانیا
935    admittance (Noun)
پروانگی ۔ اجازت
936    maudlin (adjective)
سرشار۔ مدہوش۔ نیم مست
937    fend (verb active)
    1.
باز رکھنا۔ نکالنا۔ باہر کرنا
    2.
روکنا۔ آڑٹاوٹ یا روک کرنا۔ آنے نہ دینا۔ گھیرنا
    to fend off
بچانا۔ الگ رکھنا
938    muddy (adjective)
    1. soiled
میلا ۔ کیچڑ سے بھرا ہوا۔ خراب۔ سنا ہوا
    2. foul with mud
گدلا۔ ملگجا۔ میلا
    3. containing mud
دلدلی۔ کیچڑ کی۔ مٹیلی۔ (کیچ بھرا)
    4. consisting of mud
ناصاف۔ مکدر۔ غلیظ۔ پلید۔ (مبہم۔ غیر واضح)
    5. dull
غبی۔ مکدر۔ مٹھا۔ ٹھوس
939    compliment (Noun)
آدر مان ۔ خاطر ۔ پرنام ۔ تسلیم ۔ آداب ۔ تکلف ۔ تواضع
    give my compliments
ہمارا سلام کہنا
    stand on compliment
سلام کا منتظر یا خواہاں ہونا ۔ آدر چاہنا ۔ مان مہت کا ہونا
940    digger (Noun)
کھودنے والا۔ مزدور۔ بیل دار۔ کن (in comp.) جیسے گورکن


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages