Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    free-man (Noun)
    1. one not a slave
آزاد۔ چھٹا ہوا۔ خود مختار
    2. of the city
حقوق شہری کا مستحق۔ حق دار
932    continuity (Noun)
لگاؤ ۔ تار ۔ اجراء ۔ ثبات ۔ سلسلہ بندی
    the continuity of fibres
ریشوں کا تار
    Law of continuity
قاعدہ سلسلہ یا تار بندی
933    whetter (Noun)
سان گر۔ سلی لگانے والا
934    dwarfish (adjective)
ٹھنگنا۔ ناٹا۔ چھوٹا۔ پستہ قد
935    palpation (Noun)
سپرش۔ لمس۔ حس۔ ہاتھ سے چھو کر دیکھنا
936    meetly (adverb)
ٹھیک ۔ درستی سے۔ (موزوں طریقے سے۔ مناسب طور پر)
937    dosage (Noun)
دوا کئی خوراکوں میں دینا۔ خوراک کی مقدار
938    rendering (Noun)
ترجمہ۔ التھا۔ نقش نگاری۔ شبیہ کاری۔ ترجمانی۔ اداکردگی۔
939    eternity (Noun)
ہمیشگی۔ قدامت۔ دوام۔ ازل۔ ابد۔ سدامت۔ بقا
    Eternity has no grey hairs. (Prov.)
ہمیشگی کے دھولے نہیں آتے
940    perpetrate (verb active)
مرتکب ہونا۔ کرنا۔ ارتکاب کرنا۔ مبادرت کرنا۔ حرکت کرنا
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages