Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    arbitration (Noun)
نبٹیرا ۔ فیصلہ ۔ پنچایت ۔ ثالثی
    deed of assent to arbitration
پنچایتی اقرار نامہ ۔ اقرار نامہٴ پنچایت ۔ اقرار نامہٴ ثالثی ۔ حصر نامہ
    private arbitration
خانگی پنچایت ۔ آپس کی پنچایت ۔ پنچایت باخودہا
932    predaceous (adjective)
شکار پیشہ۔ شکار خور۔ شکاری
933    ennui (Noun)
اداسی۔ سستی۔ تھکن۔ آلکسی
934    inexcusably (adverb)
بلا عفو۔ بلا عذر۔ نیوشی
935    rule (verb active)
    1. making with lines by a ruler
مسطر کرنا۔ خط کھینچنا۔ رول کرنا۔ لکیریں کرنا۔
    rule out
قابل غور نہ سمجھنا۔ خارج کرنا۔
    2. govern
عمل کرنا۔ حکم کرنا۔ حکمرانی کرنا۔ فرمانروائی کرنا۔ انتظام کرنا۔
    3. lay down as a rule
قاعدہ باندھنا یا مقرر کرنا۔ دستور باندھنا۔ ضابطہ مقررکرنا۔
936    twenty (Noun)
    1.
بیس۔ ایک کوڑی۔ عشران۔ بست
    2.
بہت۔ بے شمار۔ بیسیوں۔ کوڑیوں
937    oakum (Noun)
پرانے رسوں کا سن
938    splint, splinter (Noun)
    1.
ٹکڑا۔ کرچ۔ پھانس۔ ریزہ۔ چھپٹی۔
    2. (Surg.)
کھپچیاں
    3. (Far.)
گھوڑے کے گامچے کی گلٹی۔
939    vapoured (adjective)
    1.
نم۔ گیلا۔ تر
    2.
سودائی۔ ہول دلا۔ زود رنج۔ تنک مزاج
940    aerometer
ہوا ناپ ۔ مقیاس الہوا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages