Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    inhibition (Noun)
    1. the act
روک۔ مزاحمت۔ رکاؤ۔ اٹکاؤ
    2. prohibition
ممانعت۔ امتناع
    3. (Law)
روک۔ اٹکاؤ
932    whetter (Noun)
سان گر۔ سلی لگانے والا
933    refrain (verb active)
تھامنا۔ روکنا۔ اٹکانا۔ بند کرنا۔ باز رکھنا
934    millet (Noun)
باجرا۔ منڈوا۔ کنگنی۔ کودوں
935    incalescent (adjective)
زیادہ گرم ہونے والا۔ جس میں حرارت بڑھتی جائے
936    multieolour (adjective)
پچ رنگا۔ رنگارنگ۔ بوقلموں۔
937    thrust (verb active)
باڑنا۔ چلانا۔ پیٹھانا۔ ڈالنا۔ پیلنا۔ ٹھیلنا۔ گانسنا۔ ہریانا
    thrust away
دھکا دینا
    thrust in
داخل کرنا۔ گھسیڑنا۔ ٹھونسنا
    thrust on
اکسانا۔ تحریک دینا۔ انگلانا
    thrust one's self
دخل دینا۔ پاؤں اڑانا
    thrust through
بھونکنا۔ گھونپنا۔ چبھونا۔ گڑونا
    thrust together
بھیچنا
938    proof (Noun)
    1. trial
امتحان۔ پرکھ۔ آزمائش۔ تجربہ۔ جانچ۔ پریکشا۔
    2.
دلیل۔ حجت۔ برہان۔ ثبوت۔ تصدیق۔ شہادت۔ گواہی۔
    3. impenetrability
روک۔ بچاؤ۔ حفاظت۔ آڑ۔
    bomb proof
بم روک
    bullet proof
گولی روک۔
    burglar proof
نقب روک۔
    shock proof
صدمہ روک
    water proof
پن روک۔
    sound proof
آواز روک۔
    4. firmness of mind
استقلال۔ استحکام۔ مضبوطی۔ قائم مزاجی۔ تھرتا۔
    5. (Math.)
امتحان۔ ثبوت۔ کانٹا۔
    6. (Print.)
چھاپے کا مسودہ یا کھرا۔ فرما۔ پروف۔
    proof against
غیر متحمل۔
    proofs adduced
وجہ ثبوت پیش کردہ یا گزرانپدہ۔
    absence of proof
عدم ثبوت۔ اپرمان۔
    documentary against
دستاویز۔ نوشتہ۔
    to be proof against
مزاحم ہونا۔ روکنا۔
939    scruple (verb neutor)
پش و پیش کرنا۔ شبہ کرنا۔ شک کرنا۔ (اندیشہ کرنا۔ ہچکنا۔ محتاط ہونا)
940    love-broker (Noun)
کٹنا۔ پیغامبر۔ دوتی
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages