Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    anent (Preposition)
بابت ۔ بارے ۔ دربارے ۔ مدّے
932    toadish (adjective)
مینڈک کا سا
933    authenticity (Noun)
تصدیق ۔ معتبری
934    halyard (Noun)
پال کا رسا
935    demolish (verb active)
گرانا۔ توڑنا۔ مسمار کرنا۔ ڈھانا۔ ڈھا دینا۔ توڑنا۔ منہدم کرنا
936    graduate (verb active)
    1. mark with degrees
درجے مقرر کرنا۔ درجوں پر تقسیم کرنا
    2. admit or elevate to a certain grade or degree
فضیلت کا خطاب دینا۔ درجہ دینا۔ ممتاز کرنا
937    water-bearer (Noun)
    1.
پنھیارا۔ سقہ۔ کہار۔ بہشتی
    2. (Ast.)
دلو۔ ڈول۔ کنبھ
938    non-resident (Noun)
غیر ساکن۔ خوش باش۔ سکونت مستقل نہ رکھنے والا۔ استقامت نہ رکھنے والا۔ غیر اقامت پذیر
939    love-apple (Noun)
ولائتی بیگن۔ (ٹماٹر)
940    bow (verb active)
    1. bend
جھکانا ۔ لچکانا ۔ موڑنا ۔ نہورانا ۔ کمان کرنا ۔ خم دینا ۔ خمیدہ کرنا
    to bow the neck to tyranny
ظلم کے سامنے گردن جھکانا
    2. (in token of respect)
نونا ۔ سر جھکانا ۔ سیس نوانا ۔ سلام کرنا
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages