Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    pessimist (Noun)
قنوطی
932    totalize (verb)
میزان معلوم کرنا
933    criminate (verb active)
دوش لگانا۔ الزام دھرنا یا لگانا۔ ماخوذ کرنا۔ علّت لگانا۔ مجرم ٹھیرانا
    criminate one's self
آپ کو مجرم بنانا۔ آپ ماخوذ ہونا۔ موجب جرم ہونا۔ مجرم بننا
    The dependent is not bound to criminate himself.
پرآدھین پہ مجرم بننا فرض نہیں ہے
934    gutter (verb active)
نالیاں بنانا
935    unlaboured (adjective)
    1. unworked
بے مشقت۔ بے محنت
    2. natural
طبع خیز۔ بلا تکلف
936    negation (Noun)
    1. the act
انکار۔ نفی۔ نہیں۔ نہ
    2. the description
انکاری بیان۔ تردید۔ ابطال
    negation and affirmation
نفی و اثبات۔ نہیں ہاں
937    bungler (Noun)
اناڑی ۔ پھوہڑ ۔ کام بگاڑُو
938    quadrinomial (adjective)
ذواربتہ الحدود۔ چہارقدری۔
939    undisciplined (adjective)
غیر تعلیم یافتہ۔ قواعد اور انتظام سے نا آشنا۔ ناتربیت یافتہ۔ بے اصول۔ بے قاعدہ۔ غیر منضبط۔ بےضابطہ
940    insignificantly (adverb)
نالیاقتی سے۔ کم۔ ناقص۔ ناقابلیت سے۔ بے معنی طور پر۔ بے اہمیتی سے


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages