Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    prenominate (verb active)
پہلے سے نامزد کرنا
932    copier, copyist (Noun)
کاتب ۔ لیکھک ۔ اُتارو ۔ نقل نویس
    2. imitator
ناقل ۔ پیرو ۔ مقّلد ۔ نقلیا ۔ متبع ۔ پیچھے چلنے والا ۔ ریسیا
    Without invention a painter is but a copir and a poet but a plagiary of others. (Dryden)
قوت ایجاد بغیر مصور تو صرف نقال ہے اور شاعر اوروں کا چور
933    salt-water (Noun)
آب شور۔ کھاری پانی
934    lachrymose (adjective)
اشک آلودہ۔ آبدیدہ۔ اشک ریز۔ آنسو بہانے والا
935    misteach (verb active)
غلط سکھانا یا پڑھانا۔ الُٹی پٹی پڑھانا
936    staff (Noun)
    1. a stick
سونٹھا۔ لاٹھی۔ جریب۔ چھڑی۔ چوب دستی۔ لکڑی۔ بانڈی۔
    2. a support
سہارا۔ اڑواڑ۔ اندھے کی لاٹھی۔ عصا پیری۔
    The boy was the very staff of my age. (Shakespheare)
یہ لڑکا ہی بڑھاپے کا سہارا تھا۔
    3. (Music)
ڈانڈا۔ ڈانڑ۔
    4. a badge of office
عصا۔ سونٹا۔ بلم۔ عصائے حکومت۔
    5. (Naut.)
چھڑ۔ بانس۔ لگی۔ چوب۔ جھنڈے کی لکڑی۔
    6. (Surg.)
ایک جراحی آلہ۔
    7. (Mil.)
فوج یا کسی سرشتے کے ملازم جو سپہ سالارکے متعلق ہوں۔
    8. a crops of executive officers
سرشتہ۔ عملہ فعلہ۔ (اسٹاف)
    9. stanza
بند۔ کنڈلیا۔ ایک نظم۔
    staff-officer
ملازم جو سپہ سالار کے ساتھ ہو
    Jacob's staff
کپاس کی لکڑی۔
    to have the staff in one's hand
اپنے قبضہٴ ملکیت میں رکھنا۔
    to part with the staff
جائیداد منتقل کرنا۔
    to put dolwn one's staff
سکونت اختیار کنا۔
937    help (verb active)
    1. assist
مدد دینا۔ پشتی کرنا۔ مدد گیری کرنا۔ دستگیری کرنا۔ مدد کرنا۔ امداد کرنا۔ اعانت کرنا۔ کمک پہنچانا۔ معاونت کرنا۔ سہارا دینا۔ تائید کرنا۔ ساتھ دینا۔ حمایت کرنا۔ ہاتھ بٹانا
    God helps those, that help themselves. (Prov.)
ہاتھ پیر ہلاؤ، خدا دے گا
    2. furnish with the means of deliverance from difficulty
دکھ دور کرنا۔ تکلیف سے چھٹانا
    3. remedy
علاج کرنا۔ چاہ سازی کرنا۔ اپاؤ کرنا
    4. prevent
روکنا۔ باز رکھنا
    5. avoid
بچنا
    6.
کھانا اٹھا کر دینا۔ کسی کے سامنے کھانے کی رکابی بڑھانا۔ کھانا بانٹنا
    to help on 1.
چلتا کرنا۔ بڑھانا۔ رواں کرنا
    2.
دست گیری کرنا۔ مدد کرنا
    to help to
موجود کرنا
938    rile (verb active)
غصہ دلانا۔ چھیڑکر خفا کرنا۔
939    semi-annualar (adjective)
بشکل نصف دائرہ
940    surrogate (Noun)
وکیل۔ نائب۔ گماشتہ۔ پیش کار۔ قائم مقام۔
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages