Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    proportionateness (Noun)
موافقت۔
932    decompose (verb)
تت یا اصل جز نکالنا
    to decompose water
پانی کے اجزا الگ کرنا
933    widen (verb neutor)
چوڑا ہونا۔ پھیلنا۔ کھلنا۔ کشادہ ہونا۔ پسرنا۔ عریض ہونا
934    away (Interjection)
ہٹ ۔ ہٹو ۔ ہشت ۔ الگ ہو ۔ جاؤ ۔ دور ہو ۔ دور پار ۔ چلو ۔ اٹھو ۔ پرے
935    breathing (Noun)
    1. respiration
دم کشی ۔ سانس لینا ۔ تنفس
    2. wish
خواہش ۔ چاہ ۔ اچھاّ ۔ دل کی آرزو ۔ بھاؤنا ۔ منورتھ ۔ منوکامنا ۔ تمنا
    3. (Gram.)
”ہ“ کی آواز
936    clang (verb)
جھنکارنا ۔ چھنکارنا ۔ کھڑکھڑانا ۔ ٹھن ٹھنانا
    They clanged their sounding arms. (Prov.)
انہوں نے اپنے ہتھیار کھڑکھڑائے
937    castigate (verb active)
سرزنش کرنا ۔ سزا دینا ۔ گوشمالی کرنا ۔ کوڑے مارنا ۔ آڑے ہاتھ لینا ۔ لتاڑنا ۔ جھاڑو کرنا ۔ جھاڑنا ۔ تعزیر کرنا
938    enacted (Passive Participle)
مجربہ۔ نافذہ۔ مصدرہ
    It is enacted.
حکم ہوتا ہے
939    vaunt (verb neutor)
لاف زنی کرنا۔ کلہ درازی کرنا۔ لاف و گزاف، شیخی یاڈینگ مارنا
940    carnal-minded (adjective)
دنیوی ۔ لوکک ۔ سنساری
Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages