Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    reciprocation (Noun)
    the act
مبادلہ۔ معاوضہ
932    neglectful (adjective)
    1. careless
غافل۔ بے پروا۔ بے خبر
    2.
مجہول۔ کاہل۔ سست۔ ڈھیلا۔ تغافل شعار۔ غفلت شعار۔ سہل انگار
    3.
بے التفات۔ بے مروت
933    apprehensive (adjective)
    fearful
سندیہی ۔ اندیشہ ناک
934    patly (adverb)
باموقع۔ جیسا چاہیے۔ ٹھیک۔ حسب موقع۔ واجبی۔ مناسب
935    aerie (Noun)
بلند آشیانہ ۔ عقاب کا گھونسلا
936    antichrist (Noun)
دشمن مسیح
937    reanimation (Noun)
دوبارہ زندگی۔ (احیا۔ حیات ثانی۔ ہمت افزائی)
938    jackboots ()
گھٹنوں تک کا جوتا۔ موزہ۔
939    unpeg (verb active)
کھونٹے سے کھولنا۔ کھونٹی اکھاڑنا
940    philantropist (Noun)
خلائق دوست۔ عوام کو فائدہ پہنچانے والا۔ آدم دوست۔ منش پریمی۔ پراپکار


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages