Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
121    withdrawing-room (Noun)
خلوت خانہ۔ دیوان خانہ
122    pasch-flower, pasque-flower (Noun)
ایک قسم کا پھول
123    lose (verb active)
    1. possess no longer
کھونا۔ کھو دینا
    2. forfeit
ہارنا۔ کھونا۔
    The head you lose, the tail I win.
چت بھی میری پٹ بھی میری۔
    3. deprived of
محروم ہونا۔ جاتا رہنا
    Lose a leg rather than life. (Prov.)
جان جانے سے جانگ جانا اچھا
    4. waste
ضائع کرنا۔ خراب کرنا۔ رائگاں کرنا۔ اڑانا۔ لٹانا
    5. miss
بھولنا۔ گم کرنا۔ چوکنا
    6. bewilder
بھٹکانا۔ گمراہ کرنا۔ حیران کرنا
    7. destroy
برباد کرنا۔ غارت کرنا۔ تلف کرنا۔ بگاڑنا۔ تباہ کرنا۔
    8. cease to view
نظر سے غائب کرنا۔ کھونا
    9. fail to obtain
ہارنا۔ شکست کھانا۔ نہ پانا
    to lose all hope
آس چھوڑنا۔ ہاتھ دھونا۔ مایوس ہونا۔
    lose ground
میدان ہاتھ سے دینا۔ شکست کھانا۔ پسپا ہونا۔ نقصان اٹھانا۔
    lose interest
شوق نہ رہنا۔ بے لطف ہوجانا
    lose heart
ہمت ہارنا
    lose no time
وقت یا موقع ہاتھ سے نہ دینا
    lose one's self
آپ کو بھولنا۔ متحیر ہونا۔ پریشان ہونا۔ حیران ہونا
    lose temper
جھنجھلانا۔ غصے میں آنا۔ آگ بگولہ ہونا
124    prim (adjective)
تکلف مزاج۔ مدمغ۔ مزاج دار۔ نازک دماغ۔ پر تکلف۔
125    church (Noun)
    1. body of christians
عیسائی لوگ ۔ نصاریٰ
    2. the building
گرجا ۔ گرجا گھر ۔ کلیسا ۔ دیر ۔ کنشت
    3. ecclesiastical authority
پادریوں کا اختیار یا حکومت
    union church
متحد گرجا
126    mount (verb neutor)
    1. see / arise 1.
چڑھنا
    2. get on horse back
چڈھی لینا۔ پھلانگ مار کر چڑھنا۔ سوار ہونا۔ سواری کرنا
    3. to amount
جمع ہونا۔ ایک مقدمہ پر پہنچنا۔ جڑنا۔
127    fantasy (Noun)
قوت واہمہ۔ ذہنی شبیہ۔ انوکھی وضع
128    mountaineer (Noun)
    1. an inhabitant of a mountain
پہاڑی آدمی۔ (پہاڑ پر چڑھنے کا ماہر)
    2. a rustic, a free booter
دہقانی۔ غارت گر۔ بٹ مار۔ بھیل
    mountainous
سدج۔
129    first-class (adjective)
اول درجے کا۔ چوٹی کا۔ سب سے عمدہ
130    self-denial (Noun)
نفس کشی۔ من مارنا
Comments
Kabhi bheegte hain taiz
Kabhi bheegte hain taiz baarish mein
Kahbi milte nahi barsoon kisi ranjish mein
Tumhi mein devtaoon ki khoobi na thi
Warna kami na thi koi mere andaz-e-parrastish mein
Shiddat-e-Mohabbat
Teri Haseen Nigahoon K Taqqadus Ki Qasam
Dil Ne To Kya Rooh Ne Bhi Tujh Se Mohabbat Ki Hai
Good Post
It is really a good post. Keep it up.
aplastic anemia treatment
If You Love Some One
If You Love Some One
Set It Free
If It Comes Back
It Is Yours
&
If It Doesn't
It Was Nothing
CHEERS!!!!
Yoonhi udas rakha tu ne to
Yoonhi udas rakha tu ne to dekhna ek din
Tere saare shehr mein tanhayian bicha doon ga
Barh k imkaan se nuqsaan
Barh k imkaan se nuqsaan uthae hoe hain
Hum mohabbat mein bohat naam kamae hoe hain
Mere MOLA mujhe tabeer ki dolat de de
Main ne ek shahkhs ko kuch khawab dikhae hoe hain
Rehte hain darya-e-mohabbat k us paar
Wese is paar bhi kuch kheme lagae hoe hain
Jis ko hansna hai wo hans le meri barabdi per
Wese hum rone ka bhi maahol banae hoe hain
Kub hoon itna haseen yehi sochta hoon dost
Jis qadar log mujhe dekhne ae hoe hain
Ehsaas
Hum ne dekhi hai un ki ankhoon ki mehkti khushbu
Hath se choo kar usay rishtoon ka ilzam na do
Ye ehsas hai isse sirf rooh se mehsoos karo
Pyar ko pyar he rehne do koi naam na do
Hum to mojood thay ratoon
Hum to mojood thay ratoon mein ujaloon ki tarah
Log nikle he nahi dhoondne waloon ki tarah
Dil to kya hum rooh mein utre hote
Kisi ne chah he nahi chahne waloon ki tarah
Unforgettable
Karam karo ya sitam karo hum gilla nahi karte
Yaqeenun phool khizan k mosum mein khila nahi karte
Mila do shoq se khaak mein magar itna yad rahe
Hum jese log dobara mila nahi karte
Dua
Ya Rub Gham-e-Hijran Mein Itna To Kia Hota
Jo Hath Jigar Pe Hai Wo Dast-e-Dua Hota
Ek Ishq Ka Gham Afat Us Pe Ye Dil Afat
Ya Gham Na Dia Hota Ya Dil Na Dia Hota
Umeed To Bund Taskeen To Ho Jati
Wada Na Wafa Karte Wada To Kia Hota
Gheroon Se Kaha Tum Ne Gheroon Se Suna Tum Ne
Kuch Hum Se Kaha Hota Kuch Hum Se Suna Hota
Pages