Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    misrelation (Noun)
بیان نادرست
932    testudinate (adjective)
حدبی۔ سنگ پشتی۔ ڈھلواں
933    oppositely (adverb)
برعکس۔ برخلاف۔ بمقابلہ۔ آمنے سامنے۔ بالمقابل
934    coward, cowardly (adjective)
ڈرپوک۔ بزدلا۔ بزدل۔ کائر۔ نامرد۔ ہیٹا۔ ڈرپوکنا۔ بھگوڑا۔ لینڈی۔ پادگھابرا۔ ہیز
    Cowards are cruel. (Prov.)
بزدل بے رحم ہوتے ہیں
935    beau (Noun)
بانکا ۔ چکنیا ۔ چھیلا ۔ البیلا
936    leafless (adjective)
بےپتا۔ بےبرگ۔ نرپتر
937    heresiology (Noun)
بدعتی عقائد کی تحقیق یا علم
938    fear (verb)
ڈرنا۔ ہولنا۔ سہمنا۔ دہلنا۔ بھئے کھانا۔ دہشت یا خوف کھانا
    I greatly fear my money is not safe.
مجھے اپنے روپے کا بہت ڈر ہے
939    brush (verb active)
    1. clean
جھاڑنا ۔ جھاڑ دینا ۔ گرد جھاڑنا ۔ جھاڑ پونچھ کرنا ۔ صاف کرنا
    2. touch in passing
رگڑ کھانا ۔ بِھٹنا
    3. sweep
ملیا میٹ کرنا ۔ چوپٹ کرنا ۔ بُہار دینا ۔ صفائی کردینا
    brush up
چمکانا ۔ جلا کرنا ۔ اُجالنا ۔ نکھارنا ۔ تازہ کرنا
    brush up one's learning
آموختہ پھیرنا
940    saloop, salop (Noun)
ثعلب مصری۔ ثعلب کا جوشاندہ


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages