Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    watchfully (adverb)
چوکسی، ہوشیاری،‌تن دہی یا خبرداری سے
932    shuck (Noun)
بھوسا۔ خول۔ قشر۔
933    fund (verb active)
    1.
جمع کرنا۔ پونجی یا سرمایہ اکھٹا کرنا
    2.
سرکار کو قرض دینا۔ نوٹ خریدنا
934    institution (Noun)
    1. the act
تقرر۔ تعین۔ استھاپن۔ تدوین
    2. instruction
تعلیم۔ تربیت
    3. that which is established
قاعدہ۔ ریت۔ ضابطہ۔ آئین۔ قانون
    4. a treatise
مجموعہ۔ اصول
    5.
ادارہ۔ کسی ادارے کی عمارت۔ مؤسسہ
935    lady-bird, lady-bug, lady-cow, lady-fly (Noun)
ایک قسم کا لال کیڑا۔ بیر بہوٹی۔ تتری۔ تتلی
936    schism (Noun)
رخنہ۔ جدائی۔ اختلاف۔ بدعت۔ پھوٹ۔ خلل۔ فساد۔ رفص۔ (فرقہ بندی۔ تفرقہ۔ اعتزال)
937    attitudinize (Noun)
ٹھاٹھ یا وضع دکھانا
938    mulch (Noun)
ادھ سڑی گھاس
939    obese (adjective)
پیٹل۔ توند والا۔ توندل۔ موٹا۔ فربہ۔ جسیم
940    mechanography (Noun)
کل کے وسیلے سے بہت سی نقلوں کے تیار کرنے کا فن۔ (مشینی نقل گری)
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages