Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    established (Passive Participle)
مقررہ۔ معین۔ بندھا ہوا۔ ٹھیرایا ہوا۔ قائم۔ جاری شدہ۔ نافذ شدہ۔ مصدورہ۔ مستحکم۔ مضبوط۔ مثبتہ۔ برقرار۔ بحال
932    start (Noun)
    1.
بھڑک۔ چمک۔ چونک۔ رمیدگی۔ وحشت۔
    2.
اینٹھن۔ تشنج۔
    3. sally
پھلانگ۔ قلانچ۔ چال۔ پرواز۔
    4.
ولولہ۔ اچنگ۔ جوش۔ امنگ۔ لہر۔ موج۔
    5.
روانگی۔ چالا۔ انتدا۔ آغاز۔
    6.
کوئی نکلی ہوئی یا ابھرواں چیز۔ دم۔ سینگ۔
    get the start
سبقت لے جانا۔ پیش دستی کرنا۔ بڑھ جانا۔ آگے نکلنا۔
933    choker (Noun)
گلا گھونٹ گلوبند
934    grossly (adverb)
بہ شدت۔ نہایت۔ بے تمیزی سے۔ بے شرمی سے۔ پھؤڑ پنے سے
935    subindication (Noun)
اظہاربذریعہ علامات۔
936    dyscrasy (Noun)
خط کی بے اعتدالی
937    terrapin (Noun)
ایک قسم کا کچھوا
938    wisp (verb active)
جھاڑنا۔ جھٹکنا
939    boxing-day (Noun)
کرسمس کے بعد پہلا دن (علاوہ اتوار کے)
    boxing-night-day
نوروز کے بعد کی رات، جس دن تحفہ تحائف آپس میں بھیجے جاتے ہیں
940    lubberly (adjective)
    1.
پھؤڑ۔ بےسلیقہ۔ بیوقوف۔ سڑ بلا۔
    2.
بےڈول۔ بد وضع۔ (بھدا۔ بےڈھنگا)


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages