Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    impel (verb active)
ٹھیلنا۔ ریلنا۔ دھکیلنا۔ چلانا۔ اکسانا۔ برانگیختہ کرنا۔ تاکید کرنا
1232    acquaintance (Noun)
    1. with a person
جان پہچان ۔ آشنائی ۔ ملاقات ۔ واقفیت
    2. with persons or things
آگاہی ۔ خبر ۔ واقفیت ۔ ربط ۔ علم ۔ دخل
    3. a personal acquaintance
جان پہچان ۔ آشنائی ۔ دوست ۔ صاحب سلامتی ۔ ملاقاتی ۔ واقف کار ۔ رفیق
1233    avoid (verb active)
پرہیز کرنا ۔ بچنا ۔ کنارہ کرنا ۔ باز رہنا ۔ الگ رہنا ۔ ٹال جانا ۔ ٹالم ٹول کرنا ۔ حذر کرنا ۔ اجتناب کرنا ۔ گریز کرنا
    avoid a distress
تدبیر کرنا کہ مال قرق نہ ہونے پائے ۔ مال کو قرق ہونے سے بچانا
    avoid execution of decree
اجرائے ڈگری سے بچنے کی تدبیر کرنا ۔ڈگری اجرا نہ ہونے دینا
    avoid judgment
ڈگری سے بچنے کا اپائے کرنا ۔ تدبیر کرنا کہ فیصلہ کارآمدنہ ہو ۔ فیصلے کو کارآمد نہ ہونے دینا
    to avoid punishment
سزا سے بچنے کے واسطے ۔ ڈنڈ سے چھوٹنے یا بچنے کو
1234    unreasonable (adjective)
    1.
بعید از عقل۔ نامعقول۔ غیر واجب۔ بے جا۔ بدھ بپریت۔ نامناسب
    Unreasonable silence is folly. (Prov.)
بے موقع خاموشی بیوقوفی ہے
    2.
بے حساب۔ بے اندازہ۔ بے ٹھکانے۔ بے حد۔ بہت۔ زیادہ۔ غایت۔ اتگت
1235    well-judged (adjective)
صائب۔ رائے۔ معقول۔ مناسب۔ برمحل۔ تدبیر
1236    incumbrancer (Noun)
دعویٰ دار دین بذمہ جائیداد۔ مواخذہ دار
1237    leakage (Noun)
    1.
ٹپکاؤ۔ رساؤ۔ تراوش۔ ٹپکا۔ اخراج
    2.
حق رساؤ
1238    swagger (verb neutor)
ناز سے چلنا۔ لاف زنی کرنا۔ شیخی مارنا۔ اینٹھ کر چلنا۔ اکڑنا۔
1239    politic (adjective)
    1. political
سیاست کے متعلق۔ انتظامی۔ ملکی۔ باتدبیر
    2. well devised
درست۔ راست۔ مصلحت آمیز۔ معقول۔ دانشمند
    3. artful
فطرتی۔ علقمند۔ چالاک۔ عیار۔ حراف۔ زیرک
1240    third (verb active)
تنگ راہ سے سرک جانا یا نکل جانا


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages