Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    crucial (adjective)
    1. transverse
آڑا ترچھا
    2.
قطعی۔ ناطق۔ پرمانک۔ دو ٹوک
    a crucial test
کسوٹی۔ ثبوت قطعی
932    carrying-trade (Noun)
بحری تجارت ۔ سوداگری جہاز
933    sea-plane (Noun)
بحری طیارہ
934    palpation (Noun)
سپرش۔ لمس۔ حس۔ ہاتھ سے چھو کر دیکھنا
935    desirable (adjective)
من بھاؤ۔ پسندیدہ۔ اچھا۔ دل خواہ۔ مرغوب۔ دل پسند۔ چاہیتا۔ قابل تمنا
    most desirable
پر ضرور
936    parole (Noun)
قول جو قیدی اپنی آزادی حاصل کرنے کے لیے کرتا ہے۔ وہ خاص بات جو ہر روز سپاہیوں کو اپنے اور غیر میں تمیز کرنے کے لیے بتائی جاتی ہے۔ پیرول
937    baptist (Noun)
اصطباغی پادری یا چیلا
938    mortgagor, mortgager (Noun)
راہن۔ رہن کرنے والا۔ گہنے دھرنے والا
939    beggar (verb active)
    1. impoverish
کنگال کردینا ۔ ٹکڑے منگوانا ۔ بھیک منگوانا ۔ فقیر کردینا
    2. exhaust
تنگ کرنا ۔ عاجز کرنا
    It beggars description.
بیان سے باہر ہے
    It beggars fancy.
قیاس میں نہیں آتا
940    taciturnly, tacitly (adverb)
خاموشی سے۔ چپ چاپ۔ ضمناً


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages