Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    hard-hearted (adjective)
سنگدل۔ کٹھور۔ کڑا۔ کٹر۔ نردئی۔ بے رحم
932    nit (Noun)
جوں کا انڈا۔ لیکھ
933    enclosure (Noun)
    1. see inclosure
    2. (pl.)
کواغذات ملفوفہ۔ شئے ملفوف
934    gazetteer (Noun)
    1. a writer of news
اخبار نویس
    2. a newspaper
اخبار۔ خبر کا کاغذ
    3. a geographical dictionary
وہ کتاب جس میں شہروں اور ملکوں کا تذکرہ بہ ترتیب حروف تہجی لکھا ہو۔ فرہنگ جغرافیہ۔ گزیٹیر
935    pest-house (Noun)
وبائی شفا خانہ۔ طاعون کا ہسپتال
936    brazen (adjective)
    1. made of brass
برنجی ۔ پیتل کا ۔ پیتلی
    2. (brazen-faced) impudent
بے حیا ۔ بے شرم ۔ نلجا
    the brazen age
دوا پر جگ ۔ دواپر
937    water-fowl (Noun)
مرغ آبی۔ جل ککڑ
938    bobbish (adjective)
خاصا ۔ چوکھا ۔ خوش
939    curry-comb (Noun)
کھریرا۔ کھرکھرا۔ کھریرا
940    reserve (verb active)
رکھ چھوڑنا۔ بچا، لگا، داب یا مخفی رکھنا۔ پس اندازکرنا۔ محفوظ کرنا۔ روک رکھنا۔ لے رکھنا۔ مخصوص کرنا۔
    Reserve the master blow (Prov.)
استادی کا نکتہ نہیں بتانا چاہیے۔


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages