Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    magnetize (verb active)
مقناطیسی خاصیت پیدا کرنا۔ (مقنانا۔ مقناطیسی اثر ڈالنا)
932    phytivorous (adjective)
بناسپتی کھانے والا۔ نبات خور
933    spadiceous (adjective)
ہلکے سرخ رنگ کا۔ سمند۔
934    pontifical (adjective)
سردار پادری کے متعلق
935    babble (Noun)
    1. prattle
بچے کی طرح بولنا ۔ ہوں ہاں کرنا
    2. talk idly
بکنا ۔ بڑبڑانا ۔ بڑ مارنا ۔ بنکارنا
    3. tell secrets
پیٹ کی بات کہنا ۔ بھید کھولنا ۔ بھید ظاہر کرنا ۔ دل کی بات بتانا
936    progressive (adjective)
بتدریج۔بڑھنے والا۔ متزائد۔ ترقی کرنے والا۔ ترقی پزیر۔ ترقی کن۔ ترقی یافتہ۔ تجدریجی۔ ترقی پسند۔
    progressive motion
بڑھتی چال۔
937    antidiluvian (adjective)
قبل طوفان ۔ نوح کے زمانے کا
938    yonder, you, yond (adverb)
پرے۔ سامنے۔ تھوڑی دور پر۔ فاصلے پر۔ ادھر۔ اس طرف
939    predate (verb active)
پہلے کی کوئی تاریخ ڈالنا
940    chalk (verb active)
    1. rub with chalk
کھڑیا مٹی ملنا یا لگانا
    2. mark
لکیر کاڑھنا ۔ ٹیکے دینا ۔ لکیرنا
    chalk out
راہ یا تدبیر نکالنا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages