Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
931    tripping (Noun)
تیز قدم۔ سبک رفتار
932    harmless (adjective)
    1. free from harm
بے جو کھوں۔ بے ضرر۔ بے زیاں۔ بے نقصان
    2. innocent
غریب۔ معصوم
933    sujccussion (Noun)
لزرہ۔ ہل چل۔ جنبش۔ حرکت۔ ہلنا جھلنا۔
934    attend (Noun)
    1. give heed
دھیان دینا ۔ دل دینایا لگانا ۔ چت، من یا کان لگانا ۔ متوجہ ہونا ۔ توجہ کرنا ۔ غور کرنا ۔ التفات کرنا
    2. wait
حاضر رہنا ۔ دست بستہ کھڑا رہنا ۔ منتظر رہنا
    attend to
دھیان دینا ۔ لحاظ کرنا ۔ التفات کرنا
935    borecole, kale
کرم کلہ
936    white-livered (Noun)
    1. envious
حاسد۔ ایر کھالو۔ بد باطن۔ بد اندیش
    2. cowardly
نامرد۔ بزدل۔ ہیز
937    loveliness (Noun)
حسن۔ خوبصورتی۔ خوبی۔ محبوبی۔ لطف۔ دلبری۔ نزاکت۔ (دلکشی۔ دل آویزی)
    Loveliness needs not the foreign aid of ornament, But is, when unadorned, adorned the most. (Thomson)
نہیں حاجت ہے زیور کی جسے خوبی خدا نے دی
کہ جیسے خوشنما لگتا زبس ہے چاند بن گہے
938    even (verb active)
    1. level
برابر یا ہموار کرنا
    2. equalize
پرچھا یا بے باق کرنا۔ لیکھا ڈیوڑھا برابر کرنا
939    braggart, bragger (Noun)
شیخی باز
940    volubility (Noun)
    1. aptness to roll
پیچیدگی۔ لپیٹ
    2. fluency of speach
طراری۔ لسانی۔ زبان آوری۔ چرب زبانی
Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages