Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    opponent (Noun)
مخالف۔ مقابل۔ مدعی۔ مخاصم۔ طرف ثانی
    see enemy, 1.
932    inept (adjective)
    1. improper
ناقابل۔ ناکارہ۔ ناموزوں۔ ناموافق۔ نامناسب۔ بے محل۔ بے تکا۔ مہمل۔ لغو
    2. foolish
بے وقوف۔ نالائق
933    quincunx (Noun)
    1.
کسی چیزکی ایسی ترکیب کہ چار چاروں کونوں پر ہواور ایک بیچ میں۔
    2. (Astrol)
ستاروں کا باہمی ایک سو پچاس درجے کا فرق۔
934    deliberate (verb)
تولنا۔ سوچنا۔ بچار کرنا۔ غور کرنا۔ خوض کرنا
    Deliberating is not delaying. (Prov.)
غور کرنا تاخیر میں داخل نہیں ہے
    Deliberate slowly, execute promptly. (Prov.)
دھیرے دھیرے بچار، پھرتی سے کر کار
935    incurable (adjective)
    1. not curable
لا علاج۔ لا دوا۔ بے اپائے۔ اسادھ
    2. not admitting correction
بے اصلاح
936    atmosphere (Noun)
ہوا ۔ باؤ ۔ بتاس ۔ کرہٴ ہوا ۔ فضا
937    aerolite
آکاس بجر ۔ سنگ آسمانی ۔ سنگ شہابی
938    venue, visne (Noun)
جائے وقوع۔ موقع واردات۔ جائے تحقیقات۔ مقدمہ۔ مقام اجتماع
939    pacer (Noun)
    (a horse)
قدم باز۔ رہوار۔ چلنے والا
    (an elephant)
پائل
940    upcast (Noun)
اچھال۔ پھینک


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages