Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    broadish (adjective)
چوڑا سا ۔ کچھ چوڑا
932    overtire (verb active)
تھکا مارنا۔ ہرا دینا۔ حد سے زیادہ تھکا دینا
933    legalist (Noun)
ضابطہ پرست
934    cheat (Noun)
    1. imposture
دم ۔ جھانسا ۔ دھوکا ۔ جُل ۔ چھل ۔ بُتّا ۔ دھونس
    2. one who cheats
چھلیا ۔ دھونسیا ۔ دھوئی ۔ دھوکے باز ۔ دغا باز ۔ ٹھگ ۔ دغلی ۔ فریبی ۔ عیار ۔ اڑی مار
    He is a great cheat.
وہ بڑا فریبی ہے
935    primitive (adjective)
    1. see primary, a.
    2. (Gram)
جامد۔ غیر مشق۔ روڑھی (شبد)
    primitive tribes
اصلی قومیں۔ وحشی قومیں۔ غیرمتمدن قومیں۔
936    love-lass (Noun)
معشوقہ۔ پیاری۔ محبوبہ۔ جانی
937    pacification (Noun)
مصالحت۔ صلح کاری۔ ملاپ۔ صلح نامہ۔ معاہدہٴ صلح
938    pleadable (adjective)
قابل سوال و جواب۔ دلیل پذیر۔ حجت پذیر۔ عذر پذیر
939    juggler (adjective)
    1.
بازی گر۔ نظر بند۔ ڈھٹ بند۔ شعبدہ باز۔ بتے باز۔ مداری۔ تماشاگر
    2.
دغا باز۔ فریبی۔ عیار۔ مکار۔
940    sirup (Noun)
رس۔ راب۔ شربت۔ شیرہ۔


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages