Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    sham (verb active)
    1. trick
دھوکہ بازی کرنا۔ دھاندلی کرنا۔ (بہانہ کرنا۔ حیلہ کرنا)
    2. obtrued by fraud
دھوکا دینا۔
    3. imitate
سوانگ۔ بناوٹ۔ نقل یا مکر کرنا۔ کاچھنا۔ (تصنع)
    sham Abraham
بیمار بننا
    sham distress or poverty
بھگل گانٹھنا۔ ننیانا۔ افلاس کرنا۔ ناداری دکھانا۔ نردھن یا غریب جتانا۔
1232    bleed (verb)
    1. loose blood
لہو یا خون نکلنا یا بہنا ۔ فصد کھلنا
    2. drop as blood
ٹپکنا ۔ لہو ٹپکنا ۔ چُونا ۔ نکلنا ۔ لہو جاری ہونا
    3. die a violent death
مارے جانا ۔ خون ہونا ۔ قتل ہونا ۔ ذبح ہونا
    4. pay or lose money
منڈنا ۔ حجامت بننا
    5. mentally
دکھیانا ۔ کڑھنا ۔ دل دکھنا یا جلنا
    my heart bleeds
(۱) میرا دل دکھتا یا جلتا ہے (۲) میرا جی کٹتا ہے
    bleed at the nose
نکسیر چھوٹنا
1233    strenuously (adverb)
ہمت سے۔ تیزی سے۔ سرگرمی سے۔ دل سوزی۔ بہ شوق۔ مستعدی سے۔ جانفشانی سے۔ جان توڑ کر۔ نہایت محنت اور استقلال سے۔
1234    jester (Noun)
    1. one given to jesting
ٹھٹھے باز۔ ہنسی باز۔ دل لگی باز۔ ٹھٹھول۔ خوش طبع
    2. a buffoon
مسخرہ۔ ہزل گو۔ بھانڈ۔ لبار پانڈے
1235    immobilize (verb active)
متعین یا نصب کر دینا۔ بے حرکت یا غیر متحرک کر دینا۔ فوج کی۔ نقل و حرکت ناممکن کر دینا۔ کسی سکے کے۔ رواج کو روک دینا۔ گردش۔ یعنی رواج۔ سے خارج کردینا
1236    proselyte (verb active)
دین میں لانا۔ نو مرید کرنا۔اپنے مذہب میں لانا۔
1237    phylum (Noun)
ہم نسی
1238    libation (Noun)
    1. the act
کسی دیوتا کو دھار چڑھانا
    2. the wine poured out
وہ شراب جو کسی دیوتا کو چڑھائی جائے۔ دھار
1239    husk (verb active)
چھلکا اتارنا۔ پوست دور کرنا۔ مقشر کرنا۔ چھیلنا
1240    criterion (Noun)
کسوٹی۔ جانچ۔ محک امتحان۔ پہچان۔ چنھ۔ تول
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages