Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    poller (Noun)
    1.
درخت کاٹنے یا تراشنے والا
    2.
رائے دینے والوں کی فہرست بنانے والا
932    bona fide (adjective)
سچا ۔ اصلی ۔ حقیقی ۔ واقعی ۔ نشچہ
933    toledo (Noun)
ایک قسم کی عمدہ تلوار
934    commentator (Noun)
    1.
شارح ۔ مُعبِّر ۔ ٹیکا گار ۔ محشّی
    2. (of the Quran)
مفسر
    (of the Vedas)
بھاش کار
935    princess (Noun)
    1. a female prince
پادشاہ بیگم۔ ملکہ۔ رانی۔
    2. daughter of king
شاہزادی۔ راج کماری۔
    3. the consort of a prince
شاہزادی۔ بیگم۔
936    low-thoughted (adjective)
کمینے خیال کا۔ ادنیٰ خیالات والا
937    proclaim (verb active)
    1. promulgate
مشتہر کرنا۔ ڈھنڈورا پیٹنا۔ اشتہار دینا۔ منادی کرنا۔ اعلان کرنا۔
    2. outlaw by public denunciation
خارج کرنا۔ نکال دینا۔ ممانعت کرنا۔
938    undersell (verb active)
دوسرے سے کم قیمت پر بیچنا۔ ادنے پونے بیچ ڈالنا
939    hieroglyphic (Noun)
قدیم مصر کی تحریر جو بجائے حروف کے تصویر کے ذریعہ سے لکھی جاتی تھی۔ انچھر کی جگہ مورتی لکھاوٹ
    The lion, eagle, fox and boar
    Were heroes' titles heretofore ;
    Bestowed as hieroglyphics fit
    To show their valour, strength and wit.
شیر، سؤر، لومڑی، چوتھے عقاب شیر مردوں کے قدیمی تھےخطاب ان کی گویا کہ یہ علامت تھی شیر مردی و عقل و طاقت کی F.C.
940    game-cock (Noun)
لڑائی کا مرغ۔ اصیل۔ جنگی۔ ساوج۔ اکھیٹک
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages