Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    cuisine (Noun)
    cooking department
پکانے کا کام۔ پکانا۔ ریندھنا۔ پونا
    2. style of cooking
باورچی گری۔ پکانے کا فن۔ تدبیر یا حکمت
932    crawl (verb)
    1. (creep rengna (a worm) )
گھسٹنا۔ گھسٹواں چلنا۔ سرکنا۔ گھٹنیوں چلنا۔ ہاتھ پاؤں پہ چلنا۔ لُڑھنا
    2. move feebly
گھسٹتے چلنا۔ بہت آہستہ چلنا۔ جوں کی چال چلنا۔ مسکنا
    3. insinuate oneself
چھپ کے یا دبک کے گھسنا۔ کھسکنا۔ آنکھ بچا کے چل دینا
    crawl about v.n.
رینگتے پھرنا
    He was hardly able to crawl about the room. (Arbuthnot)
وہ کمرے میں پھر نہیں سکتا تھا
    to crawl as a child or cripple
گھٹنیوں چلنا۔ ہاتھ پاؤں پہ چلنا
    to crawl into favour
چاپلوسی سے کسی کی مہربانی حاصل کرنا۔ خوشامد سے کسی کے دل میں گھر کرنا
933    noiseless (adjective)
بے آواز۔ ساکت۔ بے آہٹ۔ چپ چاپ
934    imitability (Noun)
قابلیت تقلید یا تتبع
935    stone-cutter (Noun)
سنگ تراش۔ پتھر چٹا۔
936    bile (Noun)
    1. gall
پت ۔ زردات ۔ صفراء
    2. (Met.)
کڑواپن ۔ غصہ ۔ پتّا ۔ تلخی ۔ ترش مزاجی
    to stir one's bile
پتے جلانا ۔ بھڑکانا ۔ غصہ دلانا
937    sword (Noun)
    1.
تلوار۔ شمشیر۔ سیف۔ کھانڈا۔ کھڑگ۔ تیغ۔ سروہی۔ اونا۔ دھوپ۔
    2.
علامت اختیار۔ حکومت۔
    3.
جنگ وجدل۔ لڑائی۔ لڑائی سے تباہی۔
    4.
اہل سیف۔ فوج۔ کٹک۔
    to put to sword
تہ تیغ‌کرنا۔ تلوار سے مارنا۔
938    seigneurial (adjective)
    1. manorial
تعلقے دار کے متعلق۔ زمینداری
    2. independent
خود مختار۔ سوادھین
939    coverlet, coverlid (Noun)
رضائی۔ لحاف۔ گدڑی۔ بالا پوش۔ غلاف۔ خول
940    stated (adjective)
مظہرہ۔ معین۔ مقرر۔ معروضہ۔ بندھی ہوئی۔
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages