Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    mobbish (adjective)
شور وغل مچانے والا۔ کمینہ۔ فسادی
932    lard (verb active)
    1. stuff
سؤر کی چربی بھرنا
    2. fatten
موٹا کرنا۔ موٹاتازہ کرنا۔ فربہ کرنا۔ چکنانا
    3. improve
بہتر کرنا۔ اصلاح یا ایزاد کرنا
933    yellows (Noun)
گھوڑوں کا یرقان
934    completion (Noun)
نبٹاؤ ۔ نبیڑا ۔ تکمیل ۔ انجام دہی ۔ اتمام ۔ اختتام
    draws to a completion
پورا ہوا چاہتا ہے ۔ تمام ہونے کو ہے ۔ اتمام پر ہے
935    stretch (Noun)
    1.
پھیلاؤ۔ بستار۔ کھنچاؤ۔ تناؤ۔
    2.
کوشش۔ سعی۔ غایت طاقت۔
    3. direction
سمت۔ راہ۔ طرف۔ اور۔
936    assonant (adjective)
    1. having the same sound
ہم آواز ۔ ہم آہنگ
    2. (Pros.)
قافیہ بند ۔ تُک بند ۔ مقفٰی
937    outrival (verb active)
فضلیت رکھنا۔ ترجیح رکھنا۔ سبقت لے جانا
938    lethal (adjective)
قاتل۔ مہلک۔ پران گھاتک۔ جان لیوا
939    vanish (verb neutor)
    1.
جاتا رہنا۔ دفعتہ غائب ہوجانا۔
    see disappear
    2.
معدوم یا نیست و نابود ہونا۔ مٹنا
940    transept (Noun)
گرجا کا ترچھا یا آڑا بازو
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages