Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    forejudge (verb active)
آگے سے ٹھیرانا۔ قبل ثبوت تجویز کرنا
932    address (verb active)
    1. (oneself to)
لگانا ۔ دھیان ۔ چت یا من ۔ لگانا یا دینا ۔ مائل ہونا ۔ متوجہ ہونا ۔ رجوع ہونا
    2. speak
بولنا ۔ کہنا ۔ مخاطب ہونا
    3. direct, as a letter
پتہ یا نام لکھنا ۔ لفافہ لکھنا
933    disloyal (adjective)
بے وفا۔ نمک حرام۔ سرکش۔ بد خواہ۔ پھرا ہوا۔ متمرد
934    foot-mark, foot-print (Noun)
پاؤں کا چنھیا نشان۔ پیر۔ نقش پا
935    sectrianism (Noun)
کسی خاص فرقے کی پیروری۔ (فرقہ پرستی۔ فرقہ بندی)
936    hapless (adjective)
ابھاگی۔ بد نصیب۔ کمبخت۔ بد بخت
937    babble (Noun)
    1. prattle
بچے کی طرح بولنا ۔ ہوں ہاں کرنا
    2. talk idly
بکنا ۔ بڑبڑانا ۔ بڑ مارنا ۔ بنکارنا
    3. tell secrets
پیٹ کی بات کہنا ۔ بھید کھولنا ۔ بھید ظاہر کرنا ۔ دل کی بات بتانا
938    eatable (Noun)
کھاجا۔ خوراک۔ غذا۔ اشیائے خوردنی
939    mesne (adjective)
درمیانی۔ بیچ کا۔ منجھولا
    mesne process
کارروائی درمیانی
    mesne profits
زرواصلات
940    halves (Noun)
نصفا نصف۔ آدھوں آدھ۔ دو نیم
    by halves
ادھورا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages