Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    minion (Noun)
    1. a favourite
منظور نظر۔ معشوق۔ منہ لگا
    2. (Print.)
چھاپے کے چھوٹے حروف
932    courteously (adverb)
خوش خلقی سے۔ خلق سے۔ بہ اخلاق۔ بہ تواضع۔ آؤ بھگت سے ۔ آدرمان سے
933    tortuous (adjective)
    1.
پیچیدہ۔ پیچ دار۔ بل دار۔ پیچ در پیچ
    2.
گمراہ۔ بھولا۔ ٹیڑھا
934    expected (Passive Participle)
متوقع۔ مترصد
    expected to occur
ہونے والا۔ ہونہار۔ ہوتبتا
    it is expected
گمان ہے۔ امید ہے۔ غالب ہے۔ اغلب ہے
    it was expected
آسرا تھا۔ قرین عقل تھا۔ امید تھی۔ غالب تھا۔ قرین قیاس تھا
935    draining-tile (Noun)
نل دار کھپرا
936    righteous (adjective)
متقی۔ صالح۔ راست شعار۔راست باز۔ نیک۔ خوب۔ بھلا۔ اچھا۔ نیک کردار۔ صوفی۔ پاک۔ منصف۔ خدا ترس۔ عادل۔ منصف مزاج۔ دیانت دار۔
    A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
پنیا تماکا تھوڑا ہی پاپیوں کے بہت سے اچھا ہوتا ہے۔
937    ahoy ()
ہو ۔ ہوت ۔ ابے ۔ اگے
938    materially (adverb)
    1.
از روئے مادہ۔ بحالت مادی
    2. essentially
فی الحقیقت۔ دراصل۔ نفس الامر میں
    An ill intention may spoil an act materially good.
ارادہٴ فاسد کے سبب جو فعل فی نفسہ اچھا ہو وہ بھی برا ہوجاتا ہے
939    clause (Noun)
جملہ ۔ دفعہ ۔ ٹکڑا
    adverbial clause
جملہ تابع فعل ۔ کِریا بشیشن ٹکڑا
940    tangentially (adverb)
مماس کی طرح سے۔ مماس کے رخ پر
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages