Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    interview (Noun)
ملاقات۔ بھیٹ۔ درشن۔ دیدار۔ ملاپ۔ انٹرویو
932    unselected (adjective)
غیر منتخب
933    cattle-show (Noun)
ڈھور دکھائی ۔ میلہ مویشیاں
934    indemnification (Noun)
    1. the act
حرجے کی دل جمعی۔ جوکھوں کی ذمے واری۔
    2. that which indemnifies
ڈنڈ۔ تاوان۔ عوض نقصان۔ حرجانہ۔ تلافی تاوان
935    athirst (adjective)
پیاسا ۔ تشنہ
936    misclaim (Noun)
بے جا دعویٰ۔ غلط دعویٰ۔ جھوٹا دعویٰ
937    mystically (adverb)
پوشیدہ۔ راز کے طور پر۔ (باطنی انداز میں۔ تصوف کے انداز میں۔ پراسرار طور پر)
938    truthlessness (Noun)
بے وفائی۔ بد عہدی۔ ناراستی
939    up ()
اٹھو۔ برخیز
    up stream
چڑھاؤ پر۔ اجان
940    vice-admiralty (Noun)
نائب امیر البحر کا عہدہ


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages