Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    roebuck (Noun)
ایک قسم کا ہرن۔
932    bitumen (Noun)
رال ۔ نفت
933    mumble-news (Noun)
غماز۔ چغل خور۔
934    afterages, afterdays, aftertimes (adverb)
آئندہ یا آنے والے زمانے
935    unskillfully (adverb)
بے تمیزی سے۔ اناڑی پن سے۔ بے سلیقگی سے۔ بھونڈے پن سے
936    trituration (Noun)
سفوف سازی۔ پسائی۔ تحلیل
937    liberal (adjective)
    1. generous
دریا دل۔ داتا۔ سخی۔ فیاض۔ کریم۔ دانی۔ پنیاتما۔ دھرماتما
    The most liberal has always most plenty, with esteem and commendation to boot. (Locke)
آدمی جتنا فیاض ہوتا ہے اتنا ہی مالدار ہوتا ہے، اور عزت اور نام مفت میں
    2. not narrow or contracted in mind
حوصلہ مند۔ اہل ہمت۔ کشادہ دل۔ فراخ حوصلہ۔ (آزاد خیال۔ غیر متشدد۔ بےتعصب۔ حریت پسند)
    3. ample
بڑا۔ پھیلا ہوا۔ وسیع۔ بہت۔ زیادہ۔ عالی۔ بلند
    4. independent in opinion
کھڑتل۔ صاف دل۔ بیباک۔ آزاد
    liberal arts
وہ ہنر جن میں دماغی قوت زیادہ صرف ہوتی ہے۔ فن استادی
    liberal education
تعلیم علوم و زبان دانی
938    habitually (adverb)
عادتاً۔ معمولاً۔ اکثر اوقات۔ خو، عادت یا لت سے
939    hydromel (Noun)
شہد اور پانی کا شربت
940    logical (adjective)
    1. pertaining to logic
متعلق یا مطابق منطق کے۔ منطقی۔ (مدلل۔ معقول۔ قابل تسلیم۔ لازمی)
    2. skilled in logic
منطقی۔ حجتی۔ ببادی
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages