Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    extremist (Noun)
انتہا پسند۔ غالی
932    unquietness (Noun)
بے قراری۔ بے آرامی۔ بے چینی
933    buck (Noun)
    1. male deer
مرگ ۔ ہرن ۔ ہرنا
    2. beau
بانکا ۔ چھیلا ۔ البیلا
    black buck
کالا ہرن
934    trooper (Noun)
گھڑ چڑھا۔ سوار۔ بارگیر۔ ترک سوار
935    entangle (verb active)
    1. interweave
سانٹنا۔ ملا کر بننا۔ الجھانا۔ الجھیڑا ڈالنا
    2. involve in complication
پھنسانا۔ پھانسنا۔ گھیرنا۔ لپیٹنا۔ بجھانا
    3. puzzle
گھبرا دینا۔ حیران یا پریشان کرنا۔ شش و پنج میں ڈالنا
    an entangled knot
الجھی ہوئی بات
    entangled hair
الجھے بال
936    destroyer (Noun)
غارت یا تباہ کرنے والا۔ قاتل۔ تلف کنندہ۔ تباہ یا برباد کرنے والا۔ غارت گر۔ ناس کرنے والا۔ بگاڑو۔ گھاتک۔ گھاتی۔ زیاں کار۔ تباہ کار۔ مخرب
937    provincialism (Noun)
بیرون جات کا محاورہ۔ دیس بھاکا۔ صوبہ پرستی۔ صوبائیت۔
938    stercoraceous (adjective)
کھات کا۔ پانس یا کھات کی قسم کا۔ کھاد کا۔ بول وبراز کے متعلق۔ برازی۔
939    masseter (Noun)
نیچے کے جبڑے کا ایک پٹھا
940    fatherliness (Noun)
شفقت پدری۔ مہر پدری۔ باپ کی مامتا یا محبت


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages