Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    calligrapher (Noun)
خوش نویس ۔ خوش خط
932    bested (adjective)
پھنسا ہوا ۔ گھرا ہوا مشکلات وغیرہ میں
933    movies (Noun)
سینما۔ موویز
934    wingy (adjective)
    1.
پردار۔ پر سا
    2.
تیز پرواز
935    imperceptibleness, imperceptibility (Noun)
غیر محسوسیت۔ باریکی۔ دقت نظر
936    remove (verb active)
    1. cause to change place
ہٹانا۔ سرکانا۔ لے جانا۔
    He longer in this paradise to dwell Permits not, to remove thee I am come. (Milton)
نہیں جنت میں رہنے کا بس اب حکم
چلو اب یاں سے خیمہ بڑھاؤ (.F.C)
    2.
خارج کرنا۔ باہر کرنا۔ کاڑھنا۔ نکال دینا۔ نکال باہر کرنا۔ دفع کرنا۔ رفع کرنا۔ ازالہ کرنا۔ دور کرنا۔ برطرف کرنا۔ موقوف کرنا۔ معزول کرنا۔
    3. carry from one court to another
منتقل کرنا۔ تبدیل کرنا۔
937    razee (Noun)
ایک قسم کا جنگی جہاز۔ (بےعرشے کا جہاز)
938    pseudoscope (Noun)
معکوس نما۔ مقلوب بین۔
939    plentifully (adverb)
کثرت، افراط یا بہتات سے۔ بہ افراط۔
940    morosity, moroseness (Noun)
زود رنجی۔ ترش روئی۔ تنک مزاجی ۔ بدخوئی۔ روکھا پن۔


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages