Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    ampleness (Noun)
    1.
وسعت ۔ پھیلاؤ ۔ پھیلاوا ۔ فراخی
    2. abundance
بہت
932    light-hearted (adjective)
خوش دل۔ زندہ دل۔ خوش وخرم۔ مگن۔ بشاش۔ (مطمئن۔ ناعاقبت اندیش)
933    varietal (adjective)
فرعی۔ فرع سے متعلق
934    cognate (adjective)
ناتے دار ۔ رشتے دار ۔ قرابتی ۔ سمبندھی ۔ نسبتی
935    immovable (Noun)
املاک۔ زمین۔ جائیداد غیر منقولہ۔
936    potentially (adverb)
از روئے امکان۔ احتمالاً۔ امکاناً
937    phytophagous (adjective)
جس کی غذا نباتات ہے۔ نباتات خور۔ سبزی خور
938    versed (adjective)
ماہر۔ واقف۔ محرم۔ مشتاق۔ آزمودہ کار۔ تجربہ کار۔ ابھیاسی۔ نپن۔ کار داں
    versed sine
جیب معکوس التمام
939    tablature (Noun)
    1. (Paint.)
مصوری جو دیواروں یا چھت پہ کی جائے۔ تصویر خیالی۔ نقش خیال۔ تمثال
    2. (Music)
علامات موسیقی کی آواز بذریعہ حروف کے
940    monstrousness, monstrosity (Noun)
    1. the state
ڈراؤنا پن ۔ راچھس پنا۔ عجائب المخلوق
    2. enormity
بڑائی۔ زیادتی۔ (غیر معمولی جسامت۔ دیوپیکری)
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages