Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    paint (verb active)
    1. colour
رنگنا۔ رنگ بھرنا۔ رنگ آمیزی کرنا۔ چیتنا۔ رنگ دینا۔ روغن چڑھانا۔ نقاشی کرنا۔ نقش و نگار بنانا
    2. exhibit in a tinted image
تصویر کھینچنا۔ شبیہ بنانا۔ مصوری کرنا۔ تصویر اتارنا
    3. delineate
نقشہ کھینچنا یا بنانا۔ روپ کھڑا کرنا۔ سما باندھنا۔ کسی واقعے کی لفظوں میں تصویر کھینچنا
932    uninvestigable (adjective)
جس کی تلاش و تحقیقات نہ ہو سکے
933    wheresoever (adverb)
جہاں کہیں۔ جہاں جہاں۔ کہیں۔ جس جگہ
934    waist-belt (Noun)
کمر کی پیٹی
935    deafness (Noun)
بہراپن۔ ثقل سامعہ۔ گرانیٴ گوش
936    high-coloured (adjective)
    1.
شوخ رنگ۔ رنگین۔ گہرا
    2.
بناوٹ کا
937    so (conjunction)
بشرطیکہ۔
938    discovery (Noun)
    1. the act of discovering
دریافت۔ تحقیق۔ تلاش۔ ڈھونڈ
    2. revelation
افشا۔ افشائے راز۔ اظہار۔ انکشاف
    3. finding out
دریافت۔ تحقیقات
    4. that which is discovered
شئے یافتہ۔ اختراع۔ مال برامد۔ شئے دریافت شدہ۔ معلومات
939    clamber (verb active)
ہاتھ پاؤں سے چڑھنا ۔ مشکل سے چڑھنا
940    scullery (Noun)
    1.
باورچی خانے کی برتنوں کی جگہ
    2.
کوڑا ڈالنے کی جگہ


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages