Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    with (Preposition)
    1. proximity
ساتھ۔ سنگ۔ گیل۔ مع۔ ہمراہ۔ نال۔ سداں۔ سہت۔ شمول
    2. situation among
لیکھے۔ لیے۔ نزدیک۔ کنے۔ میں۔ درمیان۔ بیچ
    3. assistance
ساتھ۔ پشت پر
    Fear not, for I am with thee.
ڈر مت، میں تیرے ساتھ ہوں
    4. means
سے۔ ساتھ۔ با۔ بذریعے۔ بوسیلے۔ بہ طفیل۔ بمدد۔ مارے
    5. comparison
بہ مقابل۔ سامنے۔ رو برو
    Can blazing carbuncles wih her compare?
لعل درخشاں اس سے کیا لاگ رکھ سکے؟
    6. immediate subsequence
اس پر۔ بعد ازاں۔ بعدہ۔ فی الفور۔ فوراً
    With that she told me that she would hide no truth from me.
اس پر اس نے یہ کہا کہ میں تم سےکوئی بات نہیں چھپاؤں گی
    7. (in comp.)
برعکس۔ برخلاف۔ الٹا۔ بپریت
    break with
قطع تعلق کرنا
    part with
جدا کرنا۔ علیحدہ کرنا۔ الگ کرنا
932    phagedena (Noun)
ایک قسم کا پھیلنے والا ناسور
933    repulse (Noun)
    1. the condition
شکست۔ ہزیمت۔ پسپائی۔
    2. the act
مزاحمت۔ روک۔
    3. refusal
انکار۔ نفی۔ تنفر۔ کراہت۔
934    extemporaneous, extemporary, extempore (adjective)
برمحل۔ بے ساختہ۔ فی البدیہ۔ برجستہ
935    morrow, to-morrow (Noun)
آنے والا دن۔ کل۔ فردا۔ آج سے دوسرا دن۔ آج سے اگلا دن
    Our yesterday's to-morrow is now gone.
کل کی کل آج ہوچکی
936    air-mail (Noun)
ہوائی ڈاک
937    posterity (Noun)
اولاد۔ نسل۔ آل۔ سنتان۔ اخلاف۔ آفرین
    to the latest posterity
بطناً بعد بطن۔ نسلاً بعد نسلٍ۔ پُتر پوترین
938    brave (adjective)
    1. courageous
سور بیر ۔ بیر ۔ سورما ۔ دلیر ۔ دلاور ۔ جواں مرد ۔ بہادر ۔ مردانہ ۔ شجاع ۔ بہادری کا
    2. grand
خوب ۔ بہت ہی اچھا
    brave actions
بہادری کا کام ۔ مردانہ یا مردانگی کا کام
    Brave actions never want trumpets. (Prov.)
بہادری کا کام نہ چاہے نام
    brave as a lion
شیر مرد
    brave to the backbone
رگ رگ میں بہادری ہے
939    psycho-neurosis (Noun)
خلل اعصاب۔ متعلق بہ نفس۔
940    taborer (Noun)
ڈھولکیا۔ مردنگیا
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages