Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    reproter (Noun)
مخبر۔ خلاصہ نویس۔ کیفیت نویس۔ اطلاع رساں۔ نامہ نگار۔ روداد نویس۔ رپوٹر۔
932    horn (Noun)
    1.
سینگ۔ شاخ۔ قرن۔ کچکڑا۔ کرگ
    2. a wind instrument
نرسنگا۔ ترہی۔ قرنا
    3. drinking cup
پیالہ۔ کھپر
    4. a feeder of an insect
کیڑے کی موچھ
    5. (Ast.)
ہالہ۔ حلقہ
    6.
موڑ دار سوٹا
    7. (of a bow)
گوشہ
    horn for powder
سینگڑا۔ سنگا
    to pull in the horns
دم دبا کر بھاگ جانا
    to put out horns
سینگ نکلنا۔ سر سینگ ہونا
    to wear the horns
بھڑوا پن کرنا
933    indefatigable (adjective)
قوی۔ بے تکان۔ چڑھے دم۔ مستحکم۔ مستقل۔ سرگرم۔ انتھک
934    bombardment (Noun)
بم کے گولوں کی مار ۔ گولہ اندازی
935    blowzy (adjective)
لال ۔ سرخ رو
936    breastsummer, bressumer (Noun)
شہتیر (سہارے کے لئے)
937    ophthalmia (Noun)
آنکھ کا ورم۔ آشوب چشم۔ ورم چشم
    to have ophthalmia
آنکھیں دکھنا۔ آنکھیں آنا۔ آنکھیں ٹوٹ آنا
938    scepticism (Noun)
بھرم۔ شک۔ وہم۔ کفر۔ (شبہ۔ تشکک)
939    sequacious (adjective)
    1. following
پیرو۔ ہمراہ۔ پیچھے آنے والا۔ (مقلد۔ متتابع)
    2.
ملائم۔ دم دار۔ لچک دار۔ (باربط۔ مربوط)
940    regenerate (verb)
    1. reproduce
پھر پیدا کرنا۔ (نیا جنم دینا یا لینا۔ روحانی زندگی بخشنا۔ احیا کرنا)
    2. (Theol.)
خدا میں لولین کرنا۔ خدا کی طرف دل لگانا
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages