Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    gloom (verb)
اندھیرا ہو جانا۔ اندھکار ہونا۔ تاریکی چھا جانا
1232    another (adjective)
    1. not the same
ویسا نہیں ۔اور ۔ دوسرا ۔ دگر ۔ مختلف ۔ غیر
    This is another pair of shoes. (Slang)
یہ اور جوڑا ہے ۔ یہ اور بات ہے
    2. one more
ایسا ہی۔ایک اور ۔ دوسرا
    3. any other
کوئی اور ۔ اور کوئی ۔ کوئی دوسرا
    Discover not a secret to another! (Prov.)
کسی اور سے بھید مت کہو۔
    Let another praise thee and not thy own mouth. (Prov.)
اور چاہیں تمہاری تعریف کریں، پر تم اپنے منہ سے اپنی تعریف مت کرو ۔ اپنے منہ میاں مٹھو مت بنو
    4. not oneself
غیر ۔ پرایا
1233    quadragesima (Noun)
عیسائیوں کے چالیس روز۔ مسیحی رمضان۔
1234    illiberality (Noun)
کنجوسی۔ بخیلی۔ تنگدلی۔ بخل
1235    smoothness (Noun)
چکنائی۔ چکناہٹ۔ صفائی۔ گھوٹائی۔ نرمی۔ ملائمت۔ کوملتا۔ شیرینی۔ فصاحت۔ ہمواری۔ برابری۔ تسلسل۔
1236    gad (verb)
پھرتے پھرنا۔ ہرزہ گردی کرنا۔ آوارہ پھرنا۔ ڈانوا ڈول بھرنا۔ سیل سپاٹا کرنا
1237    shanty (Noun)
جھوپڑا۔ کوٹھڑی۔ (جھونپڑی)
1238    blob (Noun)
کسی چیز کا گولا ۔ سیال چیز کا ایک قطرہ ۔ چھینٹ
1239    circumspection (Noun)
چوکسی ۔ چوکسائی ۔ ساودھانی ۔ خبرداری ۔ نگہبانی ۔ ہوشیاری ۔ احتیاط
1240    wicker-work (Noun)
جعفری۔ ٹٹی
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages