Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    alibi (Noun)
عذر عدم موجودگی موقع واردات
932    finger-board (Noun)
ستار کی ڈنڈی جس پر انگلی پھیرتے ہیں۔ سروں کے درجوں کے نشان۔ پردے
933    tenderness (Noun)
    1.
نزاکت۔ کوملتا۔ سکوارتا۔ نرمی
    2.
نازک مزاجی۔ نرم دلی۔ موم دلی
    3.
شفقت۔ ملائمت
    4.
ہوشیاری۔ چوکسی۔ خبرداری۔ سندیہ
    5.
پستاہش
    5. pathos
دل سوزی۔ رقت۔ درد
934    turnpike (Noun)
    1.
دروازے کی چکر دار آڑ
    2.
سڑک کے محصول کی چوکی
935    pettiness (Noun)
چھٹائی۔ کوتاہی۔ خردی
936    cock (verb active)
    1. set secret
کھڑا کرنا ۔ چڑھانا
    2. fix the cock of a gun
گھوڑاچڑھانا
    cock up one's nose
ناک چڑھانا
    to cock one's legs
ٹانگیں اونچی کرنا ۔ پاؤں پھیلانا
    to cock or prick up one's ears
کان کھڑے کرنا ۔ کنوتیاں بدلنا ۔ چوکنا ہونا
937    psychosis (Noun)
دماغی عارضہ۔ نفسی مرض۔
938    lovableness (adjective)
خوش ادائی۔ شیریں۔ مزاجی۔ دلپذیری
939    glebe (Noun)
    1. ground
دھرتی۔ قطعہٴ زمین
    2. (Eccl. Law)
گرجا کے متعلق زمین
940    impressiveness (Noun)
تاثیر۔ نقش پذیری۔ دل نشینی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages