Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    spindle-tree (Noun)
ایک قسم کی نباتات۔
932    stomach (verb neutor)
ناراضیا خفا ہونا۔
933    octave (Noun)
    1. after a church of festival
مذہبی تیوہار کا آٹھواں دن
    2. (Music)
علم موسیقی میں سات چڑھاؤ کے بعد آٹھواں
934    grace (Noun)
    1. favour bestowed
کرپا۔ مہربانی۔ کرم۔ فیض۔ عنایت۔ رعایت۔ فضل۔ لطف
    O, momentary grace of mortal men
    Which we more hunt for than the grace of God.
    (Shakespeare)
چند روزہ فضل کو انسان کے
ڈھونڈتے ہیں بیش تر رحمان کے F.C.
    2. the divine favour towards man
عفو۔ بخشش۔ فضل۔ رحم
    Where sin abounded grace did much more abound.
جہاں گناہ کثرت سے تھا وہاں عفو اس سے زیادہ تھا
    My grace is sufficient for thee.
میرا فضل تجھ کو کافی ہے
    3. inherent excellence
حسن۔ خوبی۔ ادا۔ آن
    4. beauty, physical, intellectual or moral
خوبصورتی۔ حسن۔ ادا۔ شائستگی۔ لطافت
    5. (pl. Myth.)
خوب صورت اور نوجوان عورت۔ اپچھرا۔ نازنین
    6. the title of a duke or an archbishop
پادری یا ڈیوک کا خطاب۔ حضور۔ حضرت
    7. short prayer
کھانا کھانے سے پہلے یا پیچھے کی نماز یا پوجا۔ شکریہ۔ دو رکعت۔ الحمدالله۔ ایک دو گانہ
    8. (Eng. Universities)
حکم۔ رائے
    by grace
رعایت یا مہربانی سے
    day of grace
گناہ گاروں کی نیاز کا دن
    days of grace
رعائیتی دن
    good graces
مہربانی۔ شفقت۔ دوستی
    to say grace
شکر کرنا۔ الحمد الله کہنا۔ روزی کا شکرانہ ادا کرنا۔
935    box (verb)
گھوسم گھاسا ۔ مکم مکا یا ڈکم ڈکا لڑنا
936    transporation (Noun)
    1.
انتقال مکان
    2.
جلا وطنی۔ دیس نکالا۔ کالا پانی
    transportation beyond seas
انتقال از دریائے شور
    transportation for life
انتقال دائمی
937    meridional (adjective)
    1. pertaining to the meridian
نصف النہاری
    2. southern
جنوبی۔ جنوب رو۔ دکھنی۔
    All offices that require heat as kitchens, etc. should be meridional.
وہ تمام مکانات جن میں حرارت مطلوب ہے، جیسے باورچی خانہ وغیرہ، وہ سب جنوب رخ ہونے چاہئیں
    meridional distance
بعُد نصف النہاری
938    ingloriously (adverb)
بے غیرتی سے۔ خفت سے۔ فضیحت سے۔ شرمناک طریقے سے۔ گمنامی میں
939    repetend (Noun)
کسوراعشاریہ متوالیہ۔ جملہٴ متوالی۔ ترجیع بیت۔ ترجیع مصرع۔
940    wheel (verb neutor)
    1.
گھومنا۔ چکرانا۔ چکر کھانا۔ پھرنا
    2.
مڑنا۔ پھرنا
    3.
چکر یا پھیر کھانا
    4.
لڑھکنا


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages