Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    textuary (adjective)
متن کا
932    talon (Noun)
پرندے کا پنجہ۔ ناخن۔ چنگل۔ نکھ
933    sepal (Noun)
مسند گل۔ پھول پتی۔
934    medieval (adjective)
ازمنہٴ وسطیٰ کے متعلق۔ قرون وسطیٰ کے متعلق
935    hopefully (adverb)
باامید یا پر امید طور پر۔ امید افزا طور پر
936    sullen (adjective)
    1. dismal
تنگ و تیرہ۔ اچاٹ۔
    2. malignant
غم خیز۔ رنج آور۔ منحوس۔ سیاہ۔
    3. sour
ترش رو۔ ناخوش۔ زودرنج۔
    4. obstinate
ضدی۔ سرکش۔ خودرایا۔ ہٹی۔
    5. heavy
سست۔ ملول۔ مکدر۔ بھاری۔ اداس۔
937    prosecute (verb active)
    1. cotinue
درپے ہونا۔ پیروی کرنا۔ چلانا۔ کرتے رہنا۔ لگا رہنا۔ مزاولت کرنا۔ جاری رکھنا۔
    2. seek to obtain by legal right
داد خواہی کرنا۔ استغاثہ کرنا۔
    3. (Law)
مقدمہ کھڑا کرنا۔ نالش کرنا۔ باد کرنا۔ مقدمہ لڑانا۔
    4.pursue
پیچھا یا تعاقب کرنا۔
938    snipe (Noun)
    1.
ایک قسم کی چڑیا۔
    2.
الو۔ بیوقوف۔ چیل ڈانگر۔
939    hop (verb)
    1. skip
پھدکنا۔ اچھلنا۔ کدکنا۔ کودنا
    2. walk lame
لنگڑانا۔ لنگ کرنا۔ لنگڑا کر چلنا
940    washball (Noun)
ہاتھ منہ دھونے کا صابن


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages