Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    new year's day (Noun)
نئے سال کا پہلا دن۔ پہلی جنوری۔ نوروز
932    embroil (verb active)
مصیبت یا دقت میں ڈالنا
933    argil (Noun)
چکنی مٹی ۔ کمہار کی مٹی
934    uncertain (adjective)
غیر معین۔ غیر مقرر۔ مشتبہ۔ مذبذب۔ نامعلوم۔ بے ٹھور ٹھکانے۔ ڈانوا ڈول
935    Ceres (Noun)
ان دیوتا
936    sigil (Noun)
دستخط۔ مہر۔
937    postern (Noun)
دریچہ۔ چور دروازہ۔ بغلی دروازہ
938    quiver (verb neutor)
کانپنا۔ تھرتھرانا۔ لرزنا۔ ہلنا۔
    Bind the aspen nerver to quiver, Then bind love to last for-ever (Campbell)
لرزنا۔ اگر بید مجنوں کا جائے۔ تو پھر عسق میں بھی استقامت آئے۔ (FC)
939    re-sail (verb active)
جہازکو پھیرنا۔
940    riddle (verb active)
چیستان کہنا۔ معما کھولنا۔ پہیلی بتانا۔


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages