Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    condemnatory (adjective)
مستلزم سزا ۔ متضمن الزام سزا ۔ ڈنڈ کا ۔ خلاف
1232    tragedian (Noun)
غمگین واقعہ کا راوی یا نقال۔ المیہ نگار۔المیہ اداکار
1233    shipment (Noun)
    1.
جہاز‌کی بھرائی۔ جہاز کی لدائی۔ (جہازی باری)
    2.
مال محصولہٴ جہاز۔
1234    market (verb active)
بازار دکھانا۔ بیچنا۔ کوڑے کرنا
1235    ravish (verb active)
    1. snatch by force
زبردستی یا بزور لینا۔ لے لینا۔ چھین لینا۔
    2. transport
بےخود کرنا۔ آپے سے باہر کرنا۔ وجد میں لانا۔ اچیت کرنا۔
    3. commit rape upon
بزور چیرا توڑنا۔ زبردستی جماع کرنا۔ جبراً ازالہٴ بکارت کرنا۔ ستر لوٹنا۔ (زنا بالجبر کرنا۔ عصمت دری کرنا۔ آبروریزی کرنا)
1236    vain (adjective)
    1. empty
خالی۔ تہی۔ ریتا
    2. fruitless
بے فائدہ۔ بے تاثیر۔ لاحاصل۔ برتھا۔ بے سود۔ عبث۔ رائیگاں
    3. conceited
مغرور۔ خود پسند۔ ابھیمانی۔ گھمنڈی۔ آہن کاری۔
    4. showy
نمائشی۔ خود نما۔ ٹیپ ٹاپ کا
    5. trivial
بے معنی۔ ادنیٰ۔ پوچ۔ بے وقعت۔ بے اصل۔ بے خود۔ بے بنیاد
    vain idea
خیال خام
    in vain
بے فائدہ۔ لاحاصل۔ برتھا
    to be vain
اڑ چلنا۔ اپنے تئیں آسمان پر کھینچنا
1237    extract (verb active)
    1. draw out
نکالنا۔ گھسیٹنا۔ کھینچنا
    2. remove forcibly
نکالنا۔ زبردستی ہاتھ سے کاڑھنا یا کھینچ لینا
    3. withdraw by distillation
نکالنا۔ کھینچنا۔ عطر نکالنا۔ عرق کشی کرنا۔ نچوڑنا۔ کشید کرنا
    4. select
سنکشیپ کرنا۔ چن لینا۔ چھانٹنا۔ خلاصہ کرنا۔ انتخاب کرنا
    to extract the root (Math.)
جزء المال یا جذر نکالنا
1238    console (verb active)
تسلی، ڈھارس،‌تشفی یا دلاسا دینا ۔ دل جوئی کرنا ۔ آنسو پوچھنا
1239    syphon (Noun)
نے۔ نلی۔ خمدارنلی۔ سائفن۔
1240    wealthy (adjective)
طالع ور۔ دھن ونت۔ سمپت وان۔
    see rich
امیر۔ دولتمند۔ مال دار۔ زر دار
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages