Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    sacrarium (Noun)
خانہ، مندر، خانہٴ مسجد
1232    demean (verb active)
ذلیل کرنا۔ اتارنا۔ فروتنی کرنا۔ گھٹانا۔ خوار کرنا
    to demean oneself
اپنے رتبے کا پاس نہ کرنا۔ اوچھا کام کرنا
1233    goal (Noun)
    1. the mark
گھڑ دوڑ کی حد کا نشان۔ گھڑ دوڑ کا پالا۔ گول
    2. the end or final purpose
منزل مقصود۔ غایت مطلب۔ علت غائی۔ مطمح نظر
1234    grossly (adverb)
بہ شدت۔ نہایت۔ بے تمیزی سے۔ بے شرمی سے۔ پھؤڑ پنے سے
1235    highly-paid (adjective)
بھاری تنخواہ کا۔ بیش بہا
1236    usurper (Noun)
غاصب۔ دبا بیٹھنے والا۔ چھین لینے والا
1237    minimum (Noun)
کم سے کم۔ اقل مقدار۔ (قلیل ترین مقدار)
1238    cousin (Noun)
    1. (father's bother's son)
چچیرا بھائی۔ چچا کا بیٹا۔ چچا زادہ۔ عموزاد
    2. (father's sister's son)
بُوا کا بیٹا۔ پھپھیرا بھائی۔ پھوپھی زادہ
    3. (mother's brother's son)
ممیرا بھائی ۔ ماموں یا ماما کا بیٹا۔ ماموں زادہ
    4. (mother's sister's son)
موسیرا بھائی۔ خلیرا بھائی۔ خالہ یا موسی کا بیٹا۔ خالہ زاد
    5. (female)
چچیری بہن۔ چچا کی بیٹی
1239    curse (Noun)
    1. malediction
کوسنا۔ سراپ۔ دھرکار۔ پھٹکار۔ بد دعا۔ لعنت۔ درسیس
    Lady, you known no rules of charity
    Which renders good for bad, blessings for curses. (Shakespeare 'Richard III', i. 3)
نہیں تم کو معلوم طرز وفا
بھلا بد کو، اور بدعا کو دعا F.C.
    2. affliction
بلا۔ قہر۔ آفت۔ وبال۔ غضب۔ بپتا۔ مصیبت۔ کوپ۔ دکھ
    The police are the curse of the country.
پولیس کیا ہے، ملک پر خدا کا غضب ہے
    a curse upon him
اس پر لعنت۔ لعنت الله۔ پھٹے سے منہ۔ خدا کی پھٹکار
    curse it, interj.
پھٹکار! لعنت! تُف! دھرکار
    to heap or call down curses upon
کوس ڈالنا۔ کوسنا کاٹنا۔ کھیرا ککڑی کرنا
1240    osier (Noun)
بید۔ بید جس کی ٹوکریاں بنی جاتی ہیں۔ بید سبدی


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages