Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    bow (Noun)
    1. act of reverence or submission
سلام ۔ بندگی ۔ نمسکار ۔ آداب ۔ مُجرا ۔ تسلیمات ۔ کورنش
    1. (of a ship)
سامنا ۔ اگاڑی ۔ ماتھا ۔ مستک ۔ پیشانی
    3. (for arrows)
کمان ۔ چاپ ۔ دھنش ۔ دھنک
    A bow long bent at last waxeth weak. (Prov.)
کھچتے کھچتے کمان ہوجائے ڈھیلی (کمان چوتن بہ کشیدن دہد، کبادہ شود)
    to draw the long bow
لمبی چوڑی ہانکنا ۔ جیتا جھوٹ بولنا
    bow and arrows
تیر کمان ۔ دھنش بان ۔ سرچاپ
    4. (of a fiddle)
گز
    5. (of ribbon)
پھول ۔ چلہ
    bow of a saddle
اگوا
    a pellet bow
غلیل
    carder's bow
دُھنکی
    to bend a bow
کمان چڑھانا ۔ کمان تاننا
    to unbend a bow
کمان اُتارنا
1232    dissonant (adjective)
    1. discordant
بد آواز۔ کریہ الصوت۔ بے سر۔ بے تال۔ بے سرا
    2. disagreeing
مخالف۔ متباین۔ ناموافق۔ ناموزوں۔ ناساز۔ برخلاف۔ ان میل۔ بے میل
1233    foolishly (adverb)
بیہودگی سے۔ حماقت سے۔ بیوقوفی سے۔ اوت پنے سے۔ احمق پن سے۔ مورکھ پنے سے
1234    successful (adjective)
کامیاب۔ بہرہ مند۔ مقصدور۔ فتح مند۔ کام گار۔ بھراپرا۔
1235    rind (verb active)
مقشرکرنا۔ چھیلنا۔ چھلکااتارنا۔
1236    tokenless (adjective)
بے علامت۔ بے نشانی
1237    sky-light (Noun)
تابدان۔ روشندان۔
1238    dimness (Noun)
    1. the state or quality of being dim
دھند۔ دھندلاہٹ۔ دھند کا۔ دھندلا پن
    2. obscurity of bodily vision or intellectual perception
اندھ کار۔ تاریکی۔ تیرگی۔ خیرگی۔ اندھ
    dimness of sight
کمیٴ بصارت۔ ضعف بینائی۔ دھند
1239    juxtaposition (Noun)
قربت۔ محاذی۔ نزدیکی۔ تقابل۔ آمنا سامنا
1240    inchoative (adjective)
ابتدائیہ
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages