Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    afloat (adverb)
تیرتا ہؤا ۔ پانی پر ۔ بہتا ہوا ۔ سمندر میں ۔ جہاز میں ۔ سبکدوش ۔ پورا ۔ زور پر ۔ پوری شدت کے ساتھ ۔ عام ۔ رائج ۔ مشہور ۔ متزلزل ۔ متذبذب ۔ بے ٹھکانہ
932    wisdom-tooth (Noun)
عقل داڑھ
933    graminacious (adjective)
گھاس کا۔ کاہی۔ گھاس کے متعلق
934    hurricane (Noun)
بڑی بھاری آندھی۔ طوفان۔ طوفان باد و باراں
935    triple (verb active)
تگنا کرنا۔ سہ چند کرنا۔ تلڑا کرنا۔ تہرا کرنا
936    cortical (adjective)
چھلکا سا ۔ بیرونی ۔ باہری
937    verbatim (adverb)
لفظ بہ لفظ۔ شبدا شبد۔ حرف بہ حرف
    verbatim et literatim
لفظ بہ لفظ اور حرف بہ حرف۔ شبدا شبد اور اکشر پرتی اکشر
938    launch (Noun)
ایک قسم کی کشتی
939    invaginate (verb)
غلاف چڑھانا۔ میان میں رکھنا
940    discernible (adjective)
ظاہر۔ نمودار۔ کھلا۔ آشکارا۔ عیاں۔ پرگھٹ۔ممیز۔ جو دکھائی دے سکے۔ جس کو دیکھ سکیں۔ ممکن الامتیاز۔ قابل دریافت۔ قابل ادراک۔ قابل فہم
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages