Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    disagreement (Noun)
    1. the state
تفاوت۔ اختلاف۔ ناموافقت۔ نامطابقت۔ مخالفت۔ فرق۔ بل
    2. difference of opinion
اختلاف رائے۔ ناراضی۔ نارضامندی۔ برودھ۔ ان بن
    3. unsuitableness
نامناسبت۔ ناخوشی
    4. discord
ضد۔ بگاڑ۔ جھگڑا۔ رکاوٹ۔ رنجیدگی۔ رنجش۔ مباحثہ۔ رد و بدل۔ حجت۔ جھنجھٹ۔ ناچاقی۔ ناراضگی۔ بدمزگی۔ شکر رنجی
932    wing-commander (Noun)
ہوائی فوج کا ایک افسر
933    foreordain (verb active)
پہلے سے مقرر کرنا۔ پہلے سے ٹھیرانا
934    check (verb active)
    1. restrain
روکنا ۔ تھامنا ۔ ٹھہرانا ۔ اٹکانا ۔ بند کرنا
    2. (an evil)
رفع کرنا ۔ بند کرنا ۔ دور کرنا
    3. reprove
ڈاٹنا ۔ ڈپٹنا ۔ ٹوکنا ۔ سرزنش کرنا ۔ گھڑکنا ۔ گُھڑکی دینا ۔ ملامت کرنا
    4. examine an account
جانچنا ۔ پڑتالنا ۔ ملانا ۔ بِدھ ملانا ۔ امتحان کرنا ۔ جائزہ لینا ۔ مقابلہ کرنا ۔ سنبھالنا
    to check an account
حساب جانچنا یا پڑتالنا
    5. (in chess)
کشت دینا ۔ شہ دینا
    6. tick off
نشان کرنا یا ڈالنا ۔ صاد کرنا یا لکھنا ۔ جائزہ لگانا
    to check the items in a bill
پرچے کی رقمیں پڑتالنا
    check industry
پیداواری، حرفہ یا تجارت پہ روگ لگانا
935    crisis (Noun)
    1. critical moment
نازک وقت۔ جوکھوں یا دُبدھا کا وقت۔ آزمائش کا وقت۔ معرکے کا وقت۔ بحران۔ تناتنی۔ مرحلہ۔ پیچیدگی۔ قضیہ
    This hour's the very crisis of your fate. (Dryden)
اس گھڑی تیرے نصیبے کی آزمائش ہے
936    naivete (Noun)
سادگی
937    afterbirth (Noun)
آنون نال ۔ چھنٹاؤ ۔ جیل ۔ پرین ۔ لجھڑی ۔ گبھیلن ۔ چھور ۔ کھیری ۔ نفاس
938    chivalry (Noun)
    1. knighthood
بیر تائی ۔ دلاوری ۔ بہادری ۔ اول العزمی
    2. the order
سرر بیر ۔ بہادر
939    readable (adjective)
جو پڑھا جاسکے۔ مایقرا۔ (قابل مطالعہ۔ خواندنی)
940    store (verb active)
    1.
جمع، ذخیرہ، بھرتی یا اکھٹا کرنا۔
    2.
گودام میں رکھنا۔ یا بھر رکھنا۔
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages