Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    outscorn (verb active)
حقارت کرنا۔ تحقیر کرنا۔ تہتک کرنا
932    pull (verb neutor)
کھینچنا۔ گھسیٹنا۔
    pull apart
الگ ہونا۔ ٹوٹنا۔
933    partition (Noun)
    1. division
بٹوارا۔ تقسیم۔ انقسام۔ بانٹ
    2. dividing line
حد فاصل۔ بانٹنے والا خط
    3. separate part
قسمت۔ بانٹا۔ حصہ۔ بھاگ۔ بخرا۔ انس۔ کھنڈ
    4. (Law)
بٹوارا۔ علیحدگیٴ حصہ۔ تقسیم
934    mandilion (Noun)
باران کوٹ
935    accumulation (Noun)
ڈھیر ۔ تودہ ۔ انبار
936    drag (verb)
گھسٹنا۔ ہولے ہولے چلنا
937    home-made (adjective)
خانگی۔ دیسی۔ خانہ ساز۔ گھر کا۔ سدیشی۔ ملکی۔ گھریلو
938    frown (verb)
    1. scowl
تیوری چڑھانا۔ ترشرو ہونا۔ منہ سجانا۔ ناک بھوں چڑھانا۔ تیوری میں بل ڈالنا۔ چیں بہ چبیں ہونا
    2. look
خفگی کی نگاہ سے دیکھنا۔ نیلی پیلی آنکھیں کرنا۔ گھورنا
939    abject (adjective)
    1. applied to persons
نیچ ۔ خوار ۔ پست ۔ کمینہ ۔ ذلیل ۔ سفلہ
    2. condition of things
بری ۔ نکمی ۔ خراب ۔ ہیچ ۔ ناکارہ
    abject in spirit
پست ہمت ۔ بے دل ۔ بودا
940    touchable (adjective)
محسوس۔ جو چھوا جا سکے


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages