Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    urry (Noun)
کالی چکنی مٹی
932    custom (Noun)
    1. usage
برتاؤ۔ محاورہ۔ استعمال۔ ریت۔ قاعدہ۔ ضابطہ۔ معمول
    2. fashion
چال۔چلن۔ ڈھنگ۔ طور۔ طریق۔ ریت۔ رسم۔ دستور۔ رویہ۔ روش۔ سرشتہ
    Custom is the guide of the ignorant. (Prov.)
رواج جاہوں کا ہادی ہے
    Custom differeth from use as the cause from the effect. (Raleigh)
ریت اور چال میں اتنا بل ہے، جتنا سبب اور مسبب میں
    3. habitual buying of goods
گاہکی۔ خریداری۔ معمولی لین دین
    to give a shop keeper one's custom
کسی دکاندار سے خرید کیا کرنا
    4. (Law) long-established practice
ریت۔ رسم۔ رواج
    the law of custom
پرانی ریت یا رسم بدرجہ قانون
    custom of the country
دیس آچار۔ دیسا چال۔ رسم ملک
933    file (verb active)
    1. arrange
نتھی کرنا۔ تار میں ڈالنا۔ ترتیب سے رکھنا۔ منسلک کرنا۔ ترتیب دینا
    2. presenting in a regular way
گزراننا۔ آگے کرنا۔ پیش کرنا۔ نذر کرنا۔ پیشکش کرنا
    3. (Law)
شامل مسل کرنا ۔ داخل مسل کرنا۔ مسل میں نتھی کرنا
    4.
رندہ پھیرنا۔ سوہن کرنا۔ ریتنا۔ مہرہ کرنا۔ گھوٹنا
    file with
شامل کرنا
    file of suits
فہرست عام۔ مسل بند۔ مسلوں کا رجسٹر
    replace in file
نمبر سابقہ میں قائم کرنا۔ پہلے نمبر پر قائم کرنا
    struck off the file
نمبر سے خارج ہوا
934    label (Noun)
    1.
پرچہٴ سرنامہ
    2. a slip of paper
کاغذ۔ پرچہ۔ لیبل ۔ چٹ
    3. a codicil
تمتمہ ٴ وصیت نامہ
935    interpellate (verb)
وضاحت طلب کرنا۔ دخل دینا
936    stabber (Noun)
خنجر یا چاقو بھونکنے والا۔ قاتل۔ چاقو یا خنجر وغیرہ۔
937    chancellorship (Noun)
دیوانی
938    popedom (Noun)
روم کے سردار پادری کا عہدہ، مرتبہ یا علاقہ۔ پاپائی
939    agnation (Noun)
ددھیال ۔ خاندان ذکور
940    palace (Noun)
محل۔ محل سرا۔ ایوان۔ راج مندر۔ راج بھون۔ آرام منزل۔ دولت سرا۔ دائرہٴ دولت۔ بارگاہ
    royal palace
ایوان شاہی۔ راج بھون۔ شاہی محل
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages