Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    misgive (verb active)
شک پیدا کرنا۔ دھوکا دینا۔ شبہ ڈالنا۔ ماتھا ٹھنکنا
1232    rosiny (adjective)
رال سا۔ دھونا سا۔
1233    comestible (adjective)
قابل تناول ۔ کھانے جوگ ۔ خوردنی ۔ کھانے کے لائق
1234    needle-maker (Noun)
سوزن ساز۔ سوئی بنانے والا
1235    unremitting (adjective)
متواتر۔ مدامی۔ لگاتار۔ بلا ناغہ۔ بے وقفہ
1236    hideous (adjective)
    1. frightful
ڈراؤنا۔ ہیبت ناک۔ مہیب۔ ہولناک۔ خوفناک۔ بھیانک۔ وحشت انگیز
    2. detestable
برا۔ کریہ۔ گندہ۔ گھناؤنا۔ مکروہ۔ غلیظ
1237    medicated (adjective)
دوا آمیز
1238    academical (adjective)
متعلق بہ کلیہ یا جامعہ ۔ درسی ۔ علمی
1239    disservice (Noun)
زیاں کاری۔ ضرر۔ نقصان۔ مضرت۔ برا کام۔ زیاں
1240    constantly (adverb)
نت ۔ نت اُٹھ کے ۔ ہمیشہ ۔ سدا ۔ آٹھوں پہر ۔ ہر دم ۔ دم بدم ۔ چِھن چِھن ۔ علی الدّوام ۔ مدام ۔ بلا ناغہ ۔ لگاتار ۔ برابر ۔ متواتر ۔ پے در پے
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages