Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    chaffy (adjective)
بھوسے دار۔ بھوسے سا ۔ بھسیلا
932    coarseness (Noun)
    1. want of fineness
کھردار پن ۔ رُکھڑا پن ۔ موٹا پن
    2. grossness
اکھڑ ن ۔ کرختگی ۔ درشتی
    3. indelicacy
ناشائستگی
    Pardon the coarseness of my tongue.
میری سخت کلامی کا کچھ خیال نہ کیجیے گا ۔ گستاخی معاف!
933    remarkably (adjective)
عجیب طور سے۔ بہت ۔ نہایت۔ بہ شدت۔ از بس۔ خوب۔ بڑی خوبی سے۔ کمال کے ساتھ۔
934    inconsiderateness,/see carelessness (Noun)
ناعاقبت اندیشی
935    castle (Noun)
    1. a fortified place
کوٹ ۔ کوٹلا ۔ گڑھی ۔ بالاحصار ۔ گڑھ ۔ قلعہ
    Every man's house is his castle. (Prov.)
اپنا مکان کوٹ سمان
    2. (in chess)
رخ
    castle building
خیالی پلاؤ ۔ باؤ بندی
    to build castles in the air
خیالی پلاؤ پکانا ۔ باؤ بندی کرنا ۔ من کے لڈو پھوڑنا یا لڑھانا ۔ خیالی تُکے لگانا
936    high-opinion (Noun)
بہت اچھی رائے
937    provisional (adjective)
شرطی۔ مشروط۔ بندھیجی۔ وقتی۔ چند روزہ۔ عارضی۔ قائم مقام۔
    provisional certificate
عارضی سند۔ وقتی یا کچی سند۔
938    enchantress (Noun)
جادوگرنی۔ افسوں گرنی۔ ساحرہ
939    rustle (Noun)
سرسراہٹ۔ پھڑپھڑاہٹ۔ کھڑکھڑاہٹ۔
940    monastery (Noun)
ڈیرا۔ خانقاہ۔ صومعہ۔ دھرم شالا۔ استھل۔ مٹھ
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages