Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    carnal-minded (adjective)
دنیوی ۔ لوکک ۔ سنساری
932    enlightened (adjective)
صاحب دل۔ اہل دل۔ اہل بصیرت۔ صاحب کمال۔ روشن رائے۔ حق شناس
    enlightened in mind
روشن ضمیر۔ آگاہ دل
933    bane (Noun)
    1. poison
بکھ۔ بس ۔ زہر ۔ سم
    2. calamity
بپتا ۔ بتھا ۔بلا ۔ آفت ۔ مصیبت ۔ بپت
    Money, thou bane of bliss, and source of woe. (Herbert)
زر، خوشی کا زہر اور رنجوں کی جڑ
934    thumb-stall (Noun)
انگشتانہ۔ انگوٹھے کی ٹوپی
935    reinsert (verb active)
دوبارہ داخل کرنا۔ دوبارہ لکھ لینا
936    tendfold (adjective)
دس گنا۔ دہ چند
937    passenger (Noun)
راہی۔ مسافر۔ بٹوہی۔ راہرو۔ راہ گیر۔ جاتری
    passenger car
مسافر گاڑی
938    guilt (Noun)
اپرادھ۔ پاپ۔ دوکھ۔ دوش۔ چوک۔ تقصیر۔ گناہ۔ خطا۔ جرم۔ قصور
939    heaviness (Noun)
    1.
بوجھ۔ بھار۔ وزن۔ گرانباری۔ ثقل۔ بوجھل پن۔ دشواری
    2. dejection
اداسی۔ غمگینی۔ سستی۔ خمار۔ آلس
    3. oppression
سختی۔ شدت
940    narrator (Noun)
راوی۔ بیاس۔ مؤرخ۔ ناقل۔ کتھا کہنے والا۔ حاکی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages