Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    black (Noun)
    1. black colour
کالس ۔ کالک ۔ کالا پن ۔ کلونس ۔ سیاہی ۔ تاریکی
    Black is the badge of hell. (Shakespeare)
کالک دوزخ کی نشانی
    Black will take no other hue. (Prov.)
کالے پہ رنگ نہیں چڑھتا
    2. mourning
کالے کپڑے ۔ ماتمی لباس ۔ سانپے کی تیئل
    3. a negro, blackey, blackamoor
کالیا ۔ کال ٹین ۔ کالا آدمی ۔ زنگی ۔ کافری ۔ تیدی ۔ حبشی
    in black and white
لکھا یا چھپا ہوا (دستاویز)
    to have in black and white
لکھتم پڑھتم کرنا
1232    annulose (adjective)
کیڑے مکوڑے جاتی
1233    grievance (Noun)
شکایت۔ ناراضگی۔ رنجش۔ تکلیف۔ ایذا
1234    prologue (Noun)
عنوان۔ دیباچہ۔ مقدمہ۔ سوانگ کا اٹھان۔ افتتاحیہ۔تمہید۔
1235    stern (adjective)
    1. severe
درشت۔ کڑا۔ سخت۔ کڑوا۔ روکھا۔
    2. cruel
بے رحم۔ کھٹور۔ ظالم۔ نردئی۔
1236    contamination (Noun)
ناپاکی ۔ جھوٹ ۔ آلودگی ۔ غلاظت ۔ کثافت ۔ بھرشٹائی ۔ اَسُدھتائی
1237    run (Noun)
    1. the act
دوڑ بھاگ۔
    2. current
ندی۔ نالا۔ سوتا۔
    3.
بہاؤ۔ روانی۔
    run off, 1.
بہتا پانی۔
    2.
دوڑ کا آخری فیصلہ۔
    4. way
ڈھنگ ۔ طریقہ۔ طرز۔
    5. populaity
ہردلعزیزی۔ اشاعت۔ مقبولیت۔
    6. a pair of millstones
چکی
    7. a pressure for payment
تقاضا۔ دھرنا۔
    8. a range
جنگل۔ چراگاہ۔
    9. (Naut.)
سفر۔
    10. (Music)
توڑا۔
    11. (Mil.)
دوڑ۔ دھاوا۔
    at a run
دوڑتا ہوا۔
    in the long run
آخر کار۔ انت کو۔
    the common run of men
معمولی قسم کا آدمی۔ جمہور۔ عوام الناس۔
1238    multiply (verb active)
    1. increase in number
بڑھانا۔ زیادہ کرنا۔ بہت کرنا۔ بشیش کرنا۔
    2. (Math.)
ضرب کرنا۔ گُنا کرنا۔ گننا۔ (ضرب دینا)
1239    cicada (Noun)
ٹڈی ۔ جھینگر
1240    abeyance (Noun)
التوائے چند روز ۔ (تعطل ۔ التوا)
    in abeyance
ملتوی ۔ ٹھہرا ہوا
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages