Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    unscheduled (adjective)
جس کی فہرست،‌فرد یا نقشہ نہ بنا ہو۔ جو فہرست یا نقشے میں شامل نہ ہو۔ غیر معمولی۔ زائد
1232    gout (Noun)
ذائقہ۔ مزہ۔ سواد
1233    intermittingly (adverb)
باری سے۔ گنڈے دار۔ وقفے سے۔ انتر سے
1234    assassinate (verb active)
چھپ کے مارنا ۔ گھات سے مارنا ۔ چوری، دغا یا فریب سے مارنا
1235    dissipation (Noun)
    1. the act of dissipating
انتشار۔ پھیلاؤ۔ چھتراؤ۔ چھیج
    2. profuseness in vicious indulgences
اوباشی۔ عیاشی۔ جاری۔ زنا۔ گنڈا پن۔ حرام کاری
1236    thwack (verb active)
ٹھوکنا۔ مارنا۔ پیٹنا
1237    vestal (adjective)
پتی برتا۔ پاک دامن۔ عفیفہ
1238    be (Noun)
    1. exist (to be present)
ہونا ۔ موجود ہونا
    To be or not to be that is the question. (Shakespeare)
جینا یا مرنا، اب یہی سوال ہے
    2. become
ہو جانا ۔ بدلنا ۔ بدل جانا
    3. remain
رہنا ۔ رہ جانا
    be it so, so be it
یوں ہی سہی ۔ ایسا ہی ہو ۔ آمین ۔ اچھا ۔ اچھی بات ۔ اسی طرح ہو ۔ خیر ۔ خوب
    be off, interj.
ہٹ پرے ۔ دور ہو ۔ پرے ہو ۔ چل چٹخ ۔ چمپت ہو
    if so be
جو ایسا ہو ۔ دریں حالت ۔ بشرطے
    let it be
جانے دو ۔ چھوڑ دو ۔ درگزر کرو
    to be off
چلے جانا ۔ روانہ ہونا ۔ رفو چکر ہونا ۔کافور ہونا ۔ چلتا پھرتا نظر آنا
1239    reformer (Noun)
    1.
اصلاح دینے والا۔ ادیب۔ مہذب۔ مصلح
    2. (Eccl. Hist.)
مصلح مذہب۔ مجتہد دین۔ (مجدد)
1240    descent (Noun)
    1. the act
اتار۔ گھٹاؤ۔ ڈھلاؤ
    2. declivity
ڈھال۔ ڈھلان۔ اتار۔ نچان۔ نشیب
    3. incursion
چڑھائی۔ حملہ۔ ہلہ۔ یورش۔ دوڑ۔ تاخت۔ فوج کشی
    4. offspring
اولاد۔ نسل
    descent in capillary attraction
نلی کھنچاؤ میں اتار زور
    by descent
بپوتی یا بانٹے میں۔ وراثت سے۔ ورثے میں
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages