Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    booklet (Noun)
کتابچہ
932    civics (Noun)
حضریات ۔ شہریات ۔ شہریت ۔ مدنیت
933    inventory (Noun)
فرد۔ فہرست۔ سیاہہ۔ بند
934    prickly-heat (Noun)
گرمی دانہ۔ اھموری۔ گھام۔ پت۔
935    carnage (Noun)
خونریزی ۔ قتل ۔ گھمسان
936    grammatically (adverb)
از روئے قاعدہ صرف و نحو
937    understate (verb active)
گھٹا کر بیان کرنا
938    bunting (Noun)
باریک اُونی کپڑا، جس سے جہاز کے جھنڈے یا پھریرے بنتے ہیں
939    bleb (Noun)
چھالا ۔ آبلہ ۔ بلبلہ
940    foreclosure (Noun)
گروی کی ضبطی۔ شئے مرہونہ کا ضبط یا قرق کرنا۔ حق انفکاک مسدود کرنا
    foreclosure of mortgage
بیع بات۔ بیع کامل۔ تکمیل رہن۔ کٹ قبالہ۔ بیع قطعی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages