Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    purposeless (adjective)
بے فائدہ۔ لاحاصل۔ بے مطلب۔ بے معنی۔ برتھا۔ بے نتیجہ۔
932    field-day (Noun)
قواعد کا دن
933    pineapple (Noun)
انناس
934    abuses (Noun)
برائیاں ۔ ان نیاؤ ۔ اندھیر ۔ خرابیاں ۔ بے انصافی ۔ ظلم
935    iron (Noun)
    1. the metal
لوہا۔ آہن۔ حدید
    2. an instrument
استری۔ لوہا
    3. fetters
زنجیر۔ بیڑی۔ پیکڑی۔ ہتکڑی
    in irons
پا بجولاں
    to have too many irons in the fire
بہت کام ہونا۔ کام کی کثرت ہونا
    He that hath many irons in the fire, some of them will cool. (Prov.)
جس کے پاس بہت کام ہوں گے، کوئی نہ کوئی بگڑے گا
    to strike the iron while it is hot
ٹھیک وقت پر کام کرنا
936    ribaldry (Noun)
پھکڑ۔ مغلظات۔ فحش۔ گالی گلوج۔ شہد پن۔ لچ پنا۔بے ادبی۔
937    furlough (Noun)
وطن جانے کی رخصت یا چھٹی۔ رضا
938    eulogist (Noun)
قصیدہ گو۔ ثنا خواں۔ تعریف کرنے والا۔ بھاٹ۔ مداح
939    text-book (Noun)
درسی مقرری کتاب۔ مستند کتاب۔ نصابی کتاب
940    confiscator (Noun)
ضبط کرنے والا ۔ ضابط
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages