Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    ascetic (Noun)
تپشّی ۔ تپیسری ۔ سنت ۔ سنیاسی ۔ عابد ۔ اتیت ۔ زاہد ۔ جتی ۔ جوگی ۔ مرتاض ۔ ریاضت کش ۔ تیاگی ۔ راہب ۔ تارک الدنیا
932    smear (verb active)
    1. daub
بھرنا۔ ملنا۔ لگانا۔ لیسنا۔ ساننا۔
    2. soil
آلودہ کرنا۔ بگاڑنا۔ (دھبا ڈالنا)
933    surround (verb active)
    1.
گھیرنا۔ احاطہ کرنا۔
    2. be on all sides of
چاروں طرف ہونا۔
    3. (Mill.)
محاصرہ کرنا۔ نرغہ کرنا۔گھیرلینا۔ ترغے میں لینا۔
934    card (verb active)
    1.
دھننا ۔ دھنکنا ۔ پیننا
    2. unravel
تومنا ۔ کھولنا
935    pig (verb)
سؤری کا بیانا،بچہ دینا یا جننا
936    ken (Noun)
نگاہ۔ نظر۔ درشٹ۔ جانچ۔ دائرہ ٴ نظر۔ حد نظر۔ دائرہٴ علم۔ حدادراک
937    blindman's holiday, (Noun)
اندھیرا گھپ ۔ اندھیری ۔ اندھکار
938    entity (Noun)
ہستی۔ موجودگی۔ اصلیت۔ ذات۔ کائنات۔ وجود۔ موجودات
939    modesty (Noun)
    1. the quality
عاجزی ۔ غریبی۔ خاکساری۔ حلم۔ انکسار
    2. purity of manner
شرم۔ حیا۔ غیرت۔ حجاب۔ عفت۔ عصمت۔ لاج۔ پاکدامنی
940    proposal (Noun)
بات۔ تجویز۔ مقدمہ۔ رائے۔ درخواست۔ تحریک۔ نسبت۔ پیغام شادی۔
    definite proposal
دلیل حصر۔


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages