Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1081    beckon (verb)
سَین مارنا ۔ سر ہلانا ۔ اشارہ کرنا۔ اشارے سےبلانا
    beckon with the eye
سین یا آنکھ مارنا
    beckon with the hand
بلانا ۔ ہاتھ کا جھولا دینا
1082    diuretic (Noun)
مدر دوا۔ اندری جلاب۔ ایسی دوا جس سےپیشاب زیادہ آوے
1083    confer (verb active)
    bestow
دینا ۔ پہنچانا ۔ بخشنا ۔ مرحمت کرنا ۔ عطا کرنا
1084    mainprise (verb active)
حاضر ضامنی لینا
1085    let (verb active)
    1. permit
آگیا د ینا۔ اجازت دینا۔ چھوڑنا۔
    2. hire
بھاڑے یا کرائے پر دینا۔ اجرت پر دینا
    to let alone
چھوڑ دینا۔ جانے دینا
    I cannot afford five shillings let alone five pounds
پانچ روپے تو درکنار پانچ پیسے تو ہیں ہی نہیں
    I have not had this live-long day one drop to cheer my heart.
    Nor brown to buy a bit of bread with, let alone a tart.
خوش کرنے کو دل مے کی ملی بوند نہ دن بھر
روٹی کو بھی پیسہ نہیں، حلوا دھرو چھپر F.C
    let blood
فصد کھولنا۔ نشتر لگانا
    to let down
اتار دینا۔ نیچا کرنا۔ وقت پر ساتھ نہ دینا۔
    to let fall
گرنے یا پڑنے دینا
    to let fly, let drive
بوچھاڑ کرنا
    to let in or into
آنے دینا۔ اندر جانے کی اجازت دینا
    to let off
چھوڑنا۔ چلانا۔ داغنا۔ سزا معاف کرنا۔ مجبور کرنا
    to let out 1.
باہر جانے دینا۔ ظاہر کرنا
    2.
بھاڑے یا کرائے پر دینا
    to let loose
رہا کرنا۔ کھول دینا۔ چھوڑ دینا
1086    pulsometer (Noun)
بھاپ جماؤپمپ۔ بھاپ۔ پمپ۔ نبض پیما۔
1087    mince (verb neutor)
ناز سے قدم دھرنا۔ اٹھکیلیوں سے چلنا۔ مٹکتے چلنا
1088    sooner (adverb)
جلد تر۔
    sooner or little
دیر سویر۔ کبھی نہ کبھی۔
1089    outgrowth (Noun)
وہ چیز جو کسی چیز سے اگے۔ پیداوار۔ نتیجہ۔ بر بالیدگی۔ زائدہ۔ برآمدگی
1090    mingle (verb neutor)
آمیز ہونا۔ ملنا۔ شامل ہونا۔ (مخلوط ہونا۔ مرکب ہونا)


Comments
The meaning of the name Amber
Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,
Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar
The meaning of the name Amber
Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,
Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar
Amber
Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.
yes! 'Amber' means 'sky'
yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.
meaning of Amber in English
asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda
english to urdu text translation
I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam
what is the meaning of Wheatgerm
what is the meaning of Wheatgerm
Wheatgerm
Asalam O Alaikum,
Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata
Wasalam
Could someone please confirm
Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."
اپ سےملنا اچھاھے
Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.
Kabir.Khan
Pages