Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1291    plain-cards (Noun)
تاش کے سادہ پتے
1292    bisector (Noun)
خط تنصیف ۔ ناصف
1293    preclude (verb active)
باز رکھنا ۔محروم کرنا۔ بند کرنا۔ منع کرنا۔ خارج کرنا۔ روکنا۔ مانع ہونا۔ ناممکن کر دینا۔ باہر کرنا
1294    secondariness (Noun)
درجہٴ ثانیہ کی حالت۔ تبعیت۔ نیابت
1295    remediless (adjective)
بے بس۔ لادوا۔ لاعلاج۔ ناچار۔ نراپائے۔ لا تدارک۔ ناقابل اصلاح۔
1296    alba (Noun)
پادری کا سفید چوغا
1297    likeliness (Noun)
امکان۔ احتمال
1298    requistely (adverb)
see necessarily
1299    war office (Noun)
محکمہ جنگ
1300    contagious (adjective)
    1. touching
لگنے جوگ ۔ لگتی
    The spirit of imitation is contagious.
رِیس اڑ کے لگتی ہے
    2. pestilential
فاسد ۔ خراب ۔ مُضر ۔ زبوں ۔ اُڑنی ۔ بد
    A contagious disease
لگنی بیماری ۔ متعددی بیماری


Comments
Urdu news not readable
Please link a urdu fount for this problem, to read urdu news please
urdu writing
which fonts i use for writing in urdu in windows XP
bargain
Just give me a proper urdu word for bargain, dont say Saudaa, im fed up .. give proper word plz.
Bargain
As the word ' Bargain ' have diferent meaning according to the context in which the word is being used ..........same apply in urdu.
e.g Bhaa'o Taa'o karna.
Maal , SasTa Maal
Khareed
Saudaa
Cheas ka kum keemat par milna
lain dain kerna
lain dain kerna
A nice website
I was looking to translate some english words like "poppy" to urdu words and when i search i find urduseek in my search results. This site have amazingly good results and is contributing at international level to improve language, economy, politics, current image of Pakistan and many other things.
I appreciate the team of Urduseek.com
Aftab Hussain
Admin www.pakimpex.com
Ph:965-6937530
question
Where can i find on net Urdu to urdu dictinary?
And where i can find website which explains or translates Iqbal's poems in to easy urdu which i can understand.
And where i can learn to type urdu on enlish keyboard?
very good site
very good site
I found that it have a lot of
I found that it have a lot of vocabulary but till need to proceed it.
can any one translate this urdu point into english
Bhooloon ga agar tujay tou ji na paoon ga
yaad bhi rakhaa agar tou mar jaoon ga
Pages