Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1271    average (adjective)
اوسطی ۔ متوسط
    average price
متوسط قیمت ۔ پڑتا دام یا مول ۔ مدھ مول ۔بیچ کا مول
1272    passable (adjective)
    1. capable of being passed
قابل گزر۔ قابل عبور۔ چلنے کے لائق۔ ممکن العبور
    2. tolerable
خاصا۔ بین بین۔ کام چلاؤ۔ راسی
    3. current
رائج۔ جاری۔ چلتا
1273    close (adjective)
    1. shut fast
بند ۔ مندا ۔ بھڑا ہوا ۔ تنگ ۔ چست
    2. pent up
بھرا ہوا ۔ کھچاکھچ
    3. confined
بند
    secluded
سخت ۔ کڑی ۔ سنگین
    a close prisoner
سخت حراست کا قیدی
    5. near
متصل ۔ لگے لگے ۔ لگ بھگ ۔ بھڑا ۔ ملا ۔ دھورے ۔ نیڑے ۔ پاس ۔ قریب ۔ آس پاس ۔ نزدیک ۔ نکٹ
    Close sits my shirt, but closer my skin. (Prov.)
اپنا اپناغیر غیر
    Where'er my name I find
    Some dire misfortune follows close behind. (Pope)
جہاں کہیں نام میرا آتا ہے ایک بلا ساتھ اپنے لاتا ہے F.C.
    6. undeviating
سیدھا ۔ پادھرا ۔ بے موڑ توڑ
    7. literal
تحت لفظی ۔ لفظ بہ لفظ ۔ لفظی
    a close translation
لفظی ترجمہ
    8. compact
ٹھوس ۔ سنگین ۔ کثیف ۔ گف ۔ گاڑھا ۔ گنجان ۔ پاس پاس
    9. precise
ٹھیک ۔ صحیح ۔ پورا
    a close observer
پورا دھیانی ۔ باریک بین
    10. intimate
گاڑھا ۔ ہم دم ۔ بے تکلف
    close friends
گہرے دوست
    11. nearly equal
لگ بھگ ۔ لگے لگے ۔ پاس پاس ۔ دھورے دھورے
    a close shave
بال بھر کا فرق
    a close game
لگ بھگ یا برابر کی بازی
    12. reticent
خاموش ۔ چپ چاپ ۔ منہ بند
    13. parsimonious
کنجوس ۔ سوم ۔ بخیل
    14. (Bot.)
گھن کی
    close-bodied
کسا ۔ چست
    close-handed
تنگ دل ۔ تنگ چشم
    close quarters
مٹ بھیڑ ۔ بھڑے
    close to or by, close at hand
لگ بھگ ۔ نیڑے ۔ نزدیک ۔ آس پاس ۔ دھورے ۔ اورے دھورے ۔ قریب
    close to the wind
ہوا کےرخ پر ۔ ہوا کے ساتھ
    the grave closing over one
قبر میں رکھا جانا ۔ قبر میں سونا
    to close one's eyes
آنکھ بند کرنا ۔ مرنا
1274    bow-wow (Noun)
    1.
بھوں بھوں
    2. cavalier servente
پچھلگو ۔ کتا
1275    judge-ship (Noun)
منصفی۔ صدارت۔ ججی
1276    motivity (Noun)
تحریک۔ قوت محرک
1277    competition (Noun)
ہم سری ۔ برابری ۔ ہوڑ ۔ مقابلہ
1278    self-evident (adjective)
صریح۔ بدیہی۔ دلیل سے مستغنی۔ اظہر من الشمس۔ خود ظاہر۔
1279    synthesis (Noun)
    1.
آمیزش۔ ملاوٹ۔ ترکیب۔ امتزاج۔
    2. (Logic)
ادراک جز الیٰ کل۔ ترکیب۔
    In synthesis we ascend from particular cases to general ones; in analysis we descend from general cases to paticulars. (Davies)
ترکیب میں عام سے خاص کی طرف اور تجزیے میں خاص سے عام کی طرف بحث ہوتی ہے۔
    3. (Chem.)
کن جوڑ۔
    4. (Surg.)
جوڑنا۔
1280    imbecility (Noun)
ضعف۔ ناطاقتی۔ نامردی۔ ناتوانی۔ کمزوری۔ ضعف عقل
 

Pages

Comments

Salam to every one i am looking for the web site which can have proverbs from english to urdu and urdu to english. if any one know about this site please tell me i am very thankful to him.

ASlam-o-alaikum
yeh site bohat achi hai aur bohat madad miltee hai humein but humein aik lafz ka matlab nahi pata chal raha bata dijiye plz
lafz hai "euphoria"
Allah hafiz

'euphoria' means a sense of elation. yaa beh panah khoshi.

euphoria=== A feeling of great happiness or well-being.

good but not so good b/c whenever i write a word for meaning u said not not matching

I find urduseek.com as an informative side. But there is need to improve and update it. I really like it. Thanks.

app ki web site mujhay buhat achee lagee hay lakin main ajj first time yahan ka visite ker rahy hon mujhay apnay nam ka matlab nahin pata hay kahin kuch likha hay kahin kuch plz mujha ymeray nam ki sahee meaning bata dain app ki mehar bani hogi
mera nam SHABANA hay
thanx alot

One meaning of Shabana, the obvious one, as has already been mentioned, is ShabanaRoz; but I wonder if another meaning, with some variation, is more approriate for a name: Shobaah meaning Splendour and Grace and Shobaana is an affectionte variation of this.
Best Wishes
Kabir.Khan

I read your comments. and reply your acked quistion which you worry about your name's meaning your name is Shabana right. So the meaning of your name is "Sham (Evening)" like you say "Shabana Rooz" means "Subha wa Sham".
I think you understand what i am saying.
Regard
S. Abid Ali

The name of Shabana, begining & concerning to Shabnam, it mean should sounds like: Subah Ki Shabnam, Oos, Shabnami etc..

Pages